Several regions are now virtually without press or radio. |
Несколько районов на сегодняшний день практически лишены прессы и радио. |
Nothing beats taking a family drive with our new satellite radio. |
Ничто не помешает нам устроить семейную поездку с нашим новым спутниковым радио. |
My secretary didn't quite get all the details of what was said on the radio this morning. |
Мой секретарь ещё не успел собрать все детали того, что было сказано на радио сегодня утром. |
You're talking to an alien in a distant galaxy by radio. |
Вы разговариваете по радио с инопланетянином в далекой галактике. |
There are also 14 hours of radio and television programmes in the Albanian language on a daily basis. |
Кроме того, на радио и телевидении для программ на албанском языке ежедневно выделяется 14 часов. |
I just heard about Olivetti on the radio. |
Об Оливетти я только что услышал по радио. |
I heard Paddock win on the radio. |
Слушал, как Паддок побеждает, по радио. |
A radio, stereo, anything. |
Радио, стерео, что угодно. |
A former Minister testified that he had learned about his own dismissal from the radio. |
Бывший министр показал, что он узнал о своей собственной отставке по радио. |
Thousands of other Afghans are receiving mine-awareness messages through local radio and television broadcasts. |
Тысячи других афганцев получают сообщения о минной опасности, передаваемые по местному радио и телевидению. |
Much more than what is written in the newspapers and said on the radio. |
Гораздо больше, чем об этом пишут в газетах и говорят по радио. |
The survey covered 33 newspapers and radio and television news services. |
Опрос охватил ЗЗ редакции газет, радио и ТВ. |
For example, it ensured that time slots for party political broadcasts on radio and television were shared out equitably among the parties. |
Например, он обеспечивает, чтобы время, выделяемое политическим партиям для выступлений по радио и телевидению, распределялось между ними на справедливой основе. |
The remarkable effectiveness of radio was one of the important lessons recently learned. |
Одним из недавно вынесенных важных уроков является неоспоримая эффективность радио. |
You can sew, sleep, and play the radio. |
Ты можешь шить, спать, слушать радио. |
And as soon as my... radio's fixed... |
И как только моё радио оживёт... |
Whoever hacked the suits also cut the radio. |
Кто бы ни взломал скафандры, они обрубили радио. |
You really do have a talent for radio. |
У вас поистине талант работать на радио. |
In addition information was given on radio and television. |
Кроме того, соответствующая информация распространялась по радио и телевидению. |
In Belokany region the local radio arranges broadcasts in the Avar language. |
В Белоканском районе на местном радио организованы передачи на аварском языке. |
The local radio does broadcasts in Georgian. |
На грузинском языке ведутся передачи местного радио. |
It is planned to begin shortly to put out broadcasts in Georgian and Avar on the Republic's radio. |
В ближайшее время планируется начать передачи на грузинском и аварском языках по республиканскому радио. |
There are more important information media and here I would mention radio in particular. |
Существуют более важные средства массовой информации, и среди них я хотел бы особо выделить радио. |
The various choices of specialized fields within the armed forces and alternative service are publicized in the press and on radio and television. |
Через газеты, радио и телевидение население информируется о широком выборе специальностей в рамках вооруженных сил и альтернативной службы. |
For farmers without Internet access, information was repackaged and distributed on CD-ROM, community radio or other media. |
Для фермеров, не имеющих доступа к Интернету, информация была записана на CD-ROM, передается по радио, а также доносится до них через другие средства массовой информации. |