| On the radio and TV they're still calling it | По радио и телевидению это до сих пор называют операцией "Мир Галилее". |
| Thought I heard on the radio they caught the two you're looking for. | Вроде я слышала по радио, что двоих разыскиваемых поймали. |
| I guess you heard over the radio. | Думаю, ты слышала по радио. |
| General Mattis, he's on the radio saying this was the worst thing in the war so far. | Генерал Маттис, сказал по радио что это худшая вещь за всю войну. |
| Well, I couldn't be sure what she heard off the radio. | Я не был уверен, что она слышала по радио. |
| It's good to see the bad-luck radio worked out for you. | Приятно видеть, что неудачливое радио сработало для тебя. |
| Look, I can't have my girl serving and protecting with some carbon-dated, terrestrial radio. | Я не мог позволить, чтобы моя девочка служила и защищала под звуки какого-то доисторического радио. |
| Fort drum reported the theft of a radio package six months ago. | Форт Драм сообщил о краже радио пакета полгода назад. |
| But this radio has a wider bandwidth. | Но у этого радио более широкий диапазон частот. |
| This was a slip on the radio, your honor, that's all. | Это была просто помеха по радио, ваша честь, и только. |
| He has his lackey turn up the radio. | Он сказал помощнику погромче включить радио. |
| He confessed he smuggled the radio into the sick bay. | Он признался, что пронёс радио в санчасть. |
| I was listening to the radio on my way here, and I heard something very interesting. | Я слушала радио по дороге сюда, и услышала кое-что очень интересное. |
| It's that thing that always interrupts the radio and television. | Это которая постоянно прерывает радио и телевидение. |
| Pharmaceutical fliers, governments, the radio, the movies, the newspapers. | Проспекты фармацевтов, правительства, радио, фильмы, газеты. |
| You had no intention of renegotiating my radio contract. | Ты и не планировала пересматривать мой контракт на радио. |
| Air-con on, cool seats on, radio on. | Кондиционер включен, вентиляция сидений включена, радио включено. |
| My good man, I hadn't heard about that radio business. | Дорогой мой, я и не слышал об этом случае с радио. |
| When you hear the radio go on, that's your signal. | Когда вы услышите, как включится радио, это будет вашим сигналом. |
| Nothing on the radio about a barista from Kings Cross? | А по радио ничего не говорили о барристере из Кингз Кросс? |
| You're listening to Cage Iron radio live from the heart of the Cheyenne reservation. | Вы слушаете прямой эфир радио "Кейдж Айрон" прямиком из сердца шайенской резервации. |
| It means you've got a radio. | Это значит, что у тебя есть радио. |
| You come every day for a free shave and never mentioned a radio. | Ты всегда приходил бриться и ни разу не говорил о радио. |
| Think about the resistance that'll be organized because of this radio. | Подумай о сопротивлении, которое было организовано благодаря радио. |
| If they're listening to the radio, we would be considered accomplices. | Если они слушают радио, его посчитают сообщником. |