| I guess you don't really know someone till you've sat in a cold car with a busted radio. | Да, мало что можно узнать о человеке, пока не посидишь в его холодной машине со сломанным радио. |
| Have you heard on the radio? | Ты слушал радио? - Нет. |
| Would you talk about it on the radio? | Не хочешь поговорить об этом на радио? |
| With my luck, there'll be a baseball game on the radio too. | С моим везением, глядишь, и бейсбол по радио застану. |
| Well, she's on the radio, I don't know. | Сериал идет по радио, я не знаю. |
| You realize you're using your radio voice? | Ты понимаешь, что используешь свой радио голос? |
| You using some kind of radio voice or something, man? | Мужик, ты используешь какую-то разновидность радио голоса или еще что-то? |
| The waterproof radio that I listen to in the shower. | Это водостойкое радио, которое я слушаю под душем |
| And once the radio started only picking up Spanish music stations, we knew we had finally arrived in Los Angeles. | А когда по радио остались только станции с испанской музыкой, мы знали: мы на месте, в Лос-Анджелесе. |
| Does everyone fake their age in radio? | Неужели все работники радио скрывают свой возраст? |
| This the radio you wanted to show me? | Это радио ты хотел показать мне? |
| Yes, I'm almost sure that this is the same sort of circuit that was in Jamie's radio. | Да, я почти уверен, что это тот же вид схемы, которая была в радио Джейми. |
| You also have a radio interview tomorrow morning with a local Pittsburgh station? | У тебя так же завтра утром радио интервью с местной станцией в Питсбурге? |
| fun day morning I am turning on the radio as always | веселого утра я переключаю радио как всегда воскресным утром |
| I think if your mother still has access to a radio, it would mean a great deal to her if it was one of you. | Я думаю, что если мама еще имеет доступ к радио, он будет очень тронута услышать одного из вас. |
| My background has been tied up in radio for 25 years. | У меня за спиной 25-летний стаж работы на радио. |
| I've never seen a representation of a kind of radio interference patterns, which are so ubiquitous and such an important part of our lives. | Я никогда не видел изображения радио интерференции, которая повсюду и является неотъемлемой частью нашей жизни. |
| Paul worked for years on the Cameroonian national radio andtelevision, and he spoke about health issues. He was a healthcorrespondent. | Пол много лет работал на национальном радио и телевиденииКамеруна. Он говорил о проблемах здоровья. Он был корреспондентомпо вопросам здравоохранения. |
| Paul worked for years on the Cameroonian national radio and television, | Пол много лет работал на национальном радио и телевидении Камеруна. |
| We couldn't afford a satellite phone, so we had HF radio. | мы не могли позволить себе спутниковый телефон и пользовались коротковолновым радио. |
| Rob Hall, we heard by radio, was up here, at this point in the storm with Doug Hansen. | Роб Холл, мы слышали по радио, был здесь, в этой точке, в бурю с Дагом Хансеном. |
| What's the point of these radio waves that you've found? | Что интересного в радио волнах которые ты обнаружил? |
| Well, my dad had an old ham radio set in his cabin, and I thought maybe if Darien was... | У отца было старое радио в хижине, подумал, может Дарьен... |
| You know, they ought to put you on the radio. | Знаешь, тебя надо на радио отправить. |
| I was working, as usual, listening to the radio, and he told me what he and Adeline had done. | Я работал, как обычно, слушал радио, а он рассказывал мне, что делал вместе с Аделин. |