Английский - русский
Перевод слова Radio
Вариант перевода Радио

Примеры в контексте "Radio - Радио"

Примеры: Radio - Радио
You were right... what you told me over the radio that night. Ты был прав... то что ты сказал мне по радио в ту ночь.
No, thank you for promoting my jewelry business on your radio show next week. Нет, спасибо тебе за рекламу моего ювелирного бизнеса в твоем радио шоу на следующей неделе.
Voice so loud he didn't need his radio. Он так громко пел, даже не нуждался в радио.
Here. I'll have to coordinate on radio. Здесь. Я должен согласовать все по радио.
Nothing from destiny on the radio. Ничего от "Судьбы" по радио.
We have a radio, - a clock and a Grandpa. У нас есть радио, часы... и дедушка.
We need a radio ad with a jingle. Нам нужен рекламный ролик для радио.
Your daddy is trying to keep us off radio. Твой отец пытается вытеснить нас с радио.
Instead of steal our artists and kick us off the radio. Кроме того что ты украл наших исполнителей и выжил нас с радио.
I'm only doing it 'cause I can't get my own stuff on the radio. Я согласился только по тому что не могу отправить на радио собственный материал.
First thing in the morning, you're back on the radio. И уже утром, ты вернешься на радио.
Companies advertised on the radio and in newspapers. Компании размещали рекламу на радио и в газетах.
Well, I heard your plea on the radio, and you were so passionate about the project. Ну, я слышал по радио вашу просьбу, и вы были так эмоциональны по поводу проекта.
I'm going on the radio to defend you. Я выступлю на радио в твою защиту.
He's the one who heard your call on the radio. Это он услышал тебя по радио.
That's eight complaints out of hundreds of radio segments. Это 8 жалоб из сотни приходящих на радио.
Well, he was upset about the radio thing. Ну, он был огорчен случаем на радио.
Look, I'll radio if I make it. Я сообщу по радио если у меня получится.
On the radio they said war has begun. Гай, я по радио слышал, началась война.
We had quite a bit of radio play back then. Нас немного по радио крутили тогда.
No, I only know him from the radio. Нет, я знаю его только по радио.
So I guess you're right, let's just stick with radio. Поэтому, думаю, ты прав, останемся верными радио.
Sleepy heard it on the car radio. Соня услышал об этом по радио в машине.
Susan really liked music, so Chris had her radio converted into an urn. Сьюзен очень любила музыку, и Крис переделал её радио в урну.
You were tuning your radio when you called Captain Gregson. Вы настраивали радио, когда звонили капитану Грегсону.