Английский - русский
Перевод слова Radio
Вариант перевода Радио

Примеры в контексте "Radio - Радио"

Примеры: Radio - Радио
Later that evening I heard Hary Mulisch's single on the radio. ѕозже вечером € услышал сингл ари ћюлиш по радио.
"As was to hear Your piece on the radio?" "Каково было впервые услышать свою песню по радио?"
There's a 2 and a half minute gap, where he turned up the radio and ran the bathroom faucets full-blast. И на ней 2 с половиной минуты, где он включил радио и открыл краны на всю катушку.
Who doesn't read the press, nor listen to radio, just watches TV without understanding. Кто не читает газет, не слушает радио, смотрит телевизор,... но не понимает слов...
Why didn't you come back here and tell them about the radio? Почему Вы не вернулись сюда и не сказали о радио?
We are grateful you found her a spot on the sound radio Мы благодарны тебе, что ты нашел ей местечко на радио.
So, theoretically, if we cut the phone lines, we could intercept their radio and read all the communications coming from the station. Значит, теоретически, если мы перережем телефонные линии, мы сможем перехватить их радио и читать все сообщения, идущие со станции.
We weren't the ones teaching radio. Ќе мы учили радио, а радио учило нас.
If we could get on the radio we can ask flying corp to shoot her down. Если бы мы добрались до радио, мы могли бы вызвать авиацию, чтобы сбить его.
Soon, word came over the radio that Hammond was on his way to rejoin us and that he wasn't in the best of moods. Скоро мы услышали по радио, что Хаммонд готов к нам присоединиться, и что он весьма не в настроении.
The first thing to do in setting up a new government is to take control of the press and the radio and TV stations. Первое, что нужно сделать, чтобы создать новое правительство, это взять под контроль прессу, радио и ТВ.
Does it look like I carry a radio? Похоже, что у меня есть радио?
Using older technology like radio would allow Samaritan operatives to hide in plain sight, receive secret messages in the field, or send them to... Использование старых технологий, вроде радио, позволяет оперативникам Самаритянина оставаться с виду незаметными получать секретные сообщения прямо во время миссий или отсылать их
Did you know that there was a ham radio in the garage? Ты знала, что в гараже есть радио?
Hear them talking on the radio about the guy who got toasted in a car? Слышал их трёп по радио о парне, поджаренном в автомобиле?
Anyway, he decided that the most popular thing around was Superman on the radio, so he wrote to the producers and said, Here's a plot line for you. В любом случае, он решил, что самым популярным вокруг было Супермен по радио, поэтому он написал производителям и сказал: Вот сюжетная линия для вас.
I'll be back again at 5:00, so keep sending me your requests and dedications, but most of all, send us your dosh and rescue our radio. Я вернусь в 5:50, так что продолжайте присылать мне свои запросы и приветы, но еще лучше, шлите ваши денежки и спасите наше радио.
Do you have a radio, walkie-talkie, anything to contact the outside? У вас есть радио, что-нибудь, чтобы связаться с миром?
Is it true you've banned the radio from playing your songs? Это правда, что вы запретили свои песни для трансляции по радио?
You know this thing is all over talk radio? Ты знаешь о чем говорят по радио?
Are you the woman that they talk about on the radio? Вы женщина, о которой говорят по радио?
You think I got you up here just so you can listen to my radio? Ты думаешь, я тебя сюда привела... только чтобы слушать мое радио?
Do you have any idea how powerful the press, radio and TV are? Ты осознаешь, насколько велика власть прессы, радио, телевидения?
All right, keep an eye out, keep your radio on tac A. Ладно, держи ухо востро, радио на частоте "А".
Sure, sure, I give you the radio, you smuggle it out, and I get shot for stealing it. Ну конечно, я отдам тебе радио, ты его вынесешь, а меня расстреляют за кражу.