| I'll trade you with my radio. | Я дам тебе за это мое радио. |
| Driving around in the dark, singing along to the radio. | Ездить в темноте, слушать радио. |
| But these jets are only visible in the radio. | Но эти выбросы видны только при помощи радио. |
| I'm trying to win tickets from a radio contest. | Я пытаюсь выиграть билеты на радио. |
| They are robots - radio controlled. | Это - роботы, управляемые по радио. |
| That "little louse" isn't a radio. | Эта маленькая дрянь - не радио. |
| I'm sure there's a radio somewhere. | Мне кажется, здесь где-то должно быть радио. |
| I was doing what I'm doing right now, my radio show. | Я занимался тем, что я делаю и сейчас, своей радио программой. |
| First rule of radio, someone actually has to be on the air. | Первое правило радио, кто-то на самом деле должен быть в эфире. |
| Most young journalists, especially those in radio, have been shocked by the censorship. | Большинство молодых журналистов, особенно на радио, шокированы цензурой. |
| While a sophomore in college, he began working in radio. | Ещё учась в школе, Омар начал работать на радио. |
| It is also being broadcast across radio and multiple digital platforms. | Спортивные состязания также будут транслироваться по радио и на нескольких цифровых платформах. |
| The speech was broadcast on radio to the rest of the country. | Заседание транслировалось по радио на всю страну. |
| This was the first track from the album to be offered for radio play by Atlantic Records. | Это был первый трек с альбома, предложенный для радио лейблом Atlantic. |
| In the meantime, she did regular internships in radio working as a stringer. | В то же время, Жолес регулярно стажировалась в радио, работая в качестве стрингера. |
| All British ships were under instructions to use radio as sparingly as possible and to use the lowest practical transmission power. | Все суда действовали в соответствии с инструкциями использовать радио настолько редко, насколько возможно, на самой низкой мощности. |
| As of 2000, the song had been broadcast on radio over three million times. | Песня прозвучала по радио более двух миллионов раз. |
| Hollywood Records later sent the song to mainstream radio as the second and final single from the album on August 13. | Hollywood Records отправило песню на радио в качестве последнего сингла с альбома лишь 13 августа. |
| These images of Bangladesh came out of a radio program I was listening to. | Эти снимки были сделаны в Бангладеш благодаря программе, которую я слышал по радио. |
| MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. | У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
| I can't get this radio to stop. | Я не могу выключить это радио. |
| And one of those competitions, I just won a small, little transistor Philips radio. | На одном из этих конкурсов я выиграл маленькое переносное радио. |
| I grew up with a radio in a car. | Я вырос с радио в машине. |
| I plan to use it on television, radio and the Internet. | Я хочу использовать его на телевидении, радио и в Интернете. |
| The book received the 2002 Prize France Culture (the French cultural radio) for foreign literature. | В 2002 году эта книга получила премию культурного радио Франции. |