Английский - русский
Перевод слова Radio
Вариант перевода Радио

Примеры в контексте "Radio - Радио"

Примеры: Radio - Радио
Like I said, I heard about the fire on the radio at the soup kitchen in the Bowery. Как я и сказал, я услышал про пожар по радио в столовой для бездомных на Бовери.
Going away to pay for the phone, TV, the radio, dresses, and the rest is no fun. Платить за телефон, телевидение, радио, и одежду, и прочее - веселого мало.
But will you confirm... that all radio contact has been lost with the recovery capsule? Но вы подтверждаете, что вся радио связь была утеряна вместе с капсулой восстановления?
Is this your way of telling me That you want satellite radio for Christmas? Ты пытаешься мне сказать, что хочешь спутниковое радио на Рождество?
Hotel Altis has 303 rooms and suites which are totally soundproof and equipped with air conditioning, satellite TV, radio, direct access telephone, safe and a minibar. В отеле Altis имеется 303 обычных номера и люкс, которые являются абсолютно звукоизолированными и оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, радио, прямым доступом к телефону, сейфом и мини баром.
All two-bed rooms are provided with bathroom, separate toilet, direct phone, tv with international channels, radio, mini bar, safe, air conditioning and heated systems, equipped balconies in most of the rooms. Во всех двухместных номерах имеется ванная комната, отдельный туалет, прямой телефон, телевизор с международными каналами, радио, мини-бар, сейф, кондиционер и система отопления. В большинстве номеров есть оборудованные балконы.
This is a radio he used later to call his wife that I'll tell you about. Это радио он использовал позже, чтобы позвонить своей жене, об этом я вам расскажу позже.
So Bell employed an engineer to study those noises, to try and find out where they came from, with a view towards building the perfect hardware codec, which would get rid of them so they could think about using radio for the purposes of telephony. Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии.
And we'd rather read it during breakfast, because later we listen to radio in a car, check your mail at work and in the evening you watch TV. И мы предпочтём её за завтраком, потому что позже мы слушаем радио в машине, на работе проверяем почту и по вечерам смотрим телевизор.
I had to leak some sensitive information in order to find their latest method, which happens to be coded radio messages. я должна была слить некоторую деликатную информацию чтобы найти их последний метод который оказался закодированными радио посланиями.
"You'd sit by the radio all day," began Mary slowly, "Ты так бы и сидел весь день возле радио," начала неспеша Мария,
The big dome responded when we both touched it together, and made the radio work again. купол отреагировал, когда мы вместе его коснулись, и радио снова зароботало
Okay, come on, I got someone to cover the phones, I heard on the radio about a new cupcake place we could go for dessert, perfect. Да ладно, брось, я нашла, кто сможет посидеть на телефонах, я слышала по радио про новую кексовую лавку, где мы сможем перекусить - идеально.
You must have heard it on the radio! Что, никогда не слышали по радио!
You tell your boy, you talk into that little radio in your sleeve and you tell the President I know. Скажи своему человеку... тому, которому говоришь в маленькое радио в рукаве скажи президенту, что я знаю.
I was listening to the radio and... I mean... Я слышал по радио, тут...
Anybody used to listen to us on the radio, k100? Кто нибудь слушал нас по радио, К100?
Have you heard this song I heard on the radio? Ты слышала эту песню по радио?
Just get on your little walkie-talkie or your radio or something and talk to your chief, because he and I are buddies from way back. Просто возьмите свою маленькую рацию или радио или что там еще и поговорите со своим начальником, потому что мы с ним старые приятели.
We go live on the radio and promise to sell 500 cars in 5 days, and if it doesn't work, it's your fault. Мы ведем прямой репортаж по радио, и обещаем продать 500 машин за 5 дней, и если это не сработает, это твоя вина.
Paul Temple from the radio and Babaleh Beye from Dad's stories Пол Темпл из радио и Бабеле-Бель из рассказов отца.
Well, I hope there's radio in hell and I hope you're listening, Sasha. Что же, я надеюсь, в аду есть радио и ты слушаешь меня, Саша.
We know he's listening in on the radio, right? Мы знаем, что он прослушивает радио, верно?
The man you took this radio from, where did he go? Мужчина, у которого ты взял это радио, куда он делся?
It was on the radio, but they had these sound bites, you know? Это было на радио, но у них были звуковые фрагменты.