| She had learned to read at age three, and performing on radio came naturally to her. | Она научилась читать в возрасте трёх лет и выступать по радио с детства было для неё естественным делом. |
| The ABU recommends its members to introduce participating musicians and their songs on radio. | АВС рекомендует своим членам выставлять участвующих исполнителей и их песни на радио. |
| While Coberly goes to use the radio, Rome and Amanda attempt to communicate by figuring out the alien symbols. | В то время как Коберли идет, чтобы использовать радио, Рим и Аманда пытаются общаться с помощью инопланетных символов. |
| Their debut single, "Believer," garnered attention through alternative rock radio. | Их дебютный сингл «Believer», обратил на себя внимание через радио альтернативного рока. |
| Lewis went on a two-day regional UK radio tour to promote the single and album on 11 and 12 October 2007. | Леона Льюис совершила двухдневный региональный радио тур по Великобритании для продвижения сингла и альбома 11 и 12 октября. |
| The German forces were able to communicate by radio during the battle and they could shift the point of the main effort unexpectedly. | Немцы общались по радио во время боя и поэтому могли неожиданно сместить место главного удара. |
| In 2013 Stephen Brunt mentioned on radio that he was working on a book with Tootoo. | В 2013 году Стивен Брант упомянул на радио, что он работает над книгой с Туту. |
| After that the radio drove the industry of printed electronics forward. | В дальнейшем, радио продвинуло промышленность печатной электроники вперед. |
| She grew up in Shanghai and enjoyed singing to radio tunes at an early age. | Она выросла в Шанхае и любила петь на радио в раннем возрасте. |
| The other prisoners conclude that this is his reward for having informed the Germans about the radio. | Сокамерники делают вывод, что он это получил в награду за информирование немцев о радио. |
| The UVO radio comes standard, and there are leather seats as standard equipment. | Радио Uvo выпускается в стандартной комплектации, и есть кожаные сиденья в качестве стандартного оборудования. |
| The charts track music sales, radio airtime and other data about the most popular songs and albums. | Эти чарты отслеживают продажи музыки, радио эфирное время и другие данные о самых популярных песнях и альбомах. |
| The "continuation" of which there were this morning on the radio. | "Продолжение", о которых было сегодня утром по радио. |
| He produced numerous programs for commercial radio networks into the 1930s. | Выпустил множество программ для коммерческих радио сетей в 1930-е годы. |
| The department of urgent news prepares for information programs for regional TV and radio. | Отдел срочных новостей готовит информационные программы для областного телевидения и радио. |
| Despite no promotion by radio and television, Against The Grain managed to sell over 100,000 copies. | Несмотря на отсутствие поддержки радио и телевидения, Against the Grain был продан в количестве более 100.000 копий. |
| Business FM is the first business conversational radio in Russia where the global tendencies of economic development are discussed. | Business FM - первое деловое разговорное радио в России, рассказывающее о глобальных тенденциях экономического развития. |
| Lennon also did a radio promo for a Hawkins single, "Down in the Alley". | Леннон также сделал радио промо для сингла Хокинса «Down in the Alley». |
| Also, the singer has released 102 author's programs "Dialogue" on the Kazakhstan radio "Classic" 102.8 FM. | Также выпустила 102 авторские программы «Диалог» на казахстанском радио «Классика». |
| It was released to radio in the United States on October 30. | Он был выпущен на радио в США 30 октября. |
| We have in our dispose a wide net of connections with TV, radio and press. | Мы располагаем обширной сетью связей на ТВ, радио и прессе. |
| We do everything for you to enjoy listening to online radio. | Мы делаем все, чтобы Вы могли с удовольствием слушать радио через Интернет. |
| Preservation of the heritage became an important and main task of the Kyrgyz radio after the collapse of the great Soviet country. | Эта основная цель, сохранение наследия стала важной и главной задачей Кыргызского радио после развала большой советской страны. |
| Since 1958 the direct exit programs in an ether of the Samarkand regional radio has been organized. | С 1958 года был организован прямой выход в эфир передач Самаркандского областного радио. |
| Regional radio prophesies daily in volume of 1 hour and 30 minutes. | Областное радио вещает ежедневно в объеме 1 час 30 минут. |