Английский - русский
Перевод слова Radio

Перевод radio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радио (примеров 7920)
You can listen to my radio, if you want. Если хочешь, можешь послушать моё радио.
In Kindu itself the President of RCD-Goma, in a radio broadcast, accused MONUC of complicity with the Mayi-Mayi. В самом Кинду президент КОД-Гома, выступая по радио, обвинил МООНДРК в сговоре с ополченцами «майи-майи».
Please provide information on the steps taken by the Principality to promote the Monegasque language and traditions, particularly through its use in creative arts, in the press, radio and television. Просьба представить информацию о мерах, принимаемых в Княжестве для поощрения монегасского языка и традиций, в частности посредством использования этого языка в художественных произведениях, печати, на радио и телевидении.
It would be remiss not to mention the outstanding coverage by Omani radio and television, the national news agency and local newspapers of the Omani Women's Symposium, held in October 2009. Следует отметить очень полное освещение по радио и телевидению Омана, а также информационным агентством Омана и местной прессой организованного в октябре 2009 года Коллоквиума оманских женщин по вопросу о положении женщин во всех областях.
In order to combat discrimination against the Roma, Lithuanian public radio and television had broadcast three programmes in 2002 and 2003 about Roma problems - stereotyping, and the like. Для устранения дискриминации в отношении рома Литовское государственное радио и телевидение подготовило в 2002 и 2003 годах три программы о проблемах рома - о стереотипных представлениях и тому подобных проблемах.
Больше примеров...
Радиостанция (примеров 196)
Hafun's only communication to the outside world is through short-wave radio. Единственным средством связи Хафуна с внешним миром является коротковолновая радиостанция.
The Operation's FM radio continues to be the sole source of reliable information for many Ivorians. Радиостанция Операции, которая ведет радиовещание в диапазоне FM, остается единственным источником достоверной информации для многих ивуарийцев.
For many years the radio and satellite Earth stations at Government House have been a key link in the United Nations regional and global communications networks. На протяжении многих лет радиостанция и наземная станция спутниковой связи в Доме правительства обеспечивали основную связь с региональными и глобальными сетями связи Организации Объединенных Наций.
Radio Okapi began broadcasting simultaneously in Kinshasa, Goma and Kisangani on 25 February and has also gone on the air in Kalemie. 25 февраля радиостанция «Радио Окапи» начала одновременно вести передачи в Киншасе, Гоме и Кисангани, а также вышла в эфир в Калемие.
Radio UNAMSIL has aired live coverage of the ongoing public hearings of the Commission and has conducted public sensitization campaigns on the role and objectives of the Commission. Радиостанция МООНСЛ передает прямые репортажи о публичных слушаниях в Комиссии и развернула кампанию информирования общественности о роли и целях Комиссии.
Больше примеров...
Радио- (примеров 1265)
Over 1,000 radio and television stations are broadcasting, many of them operating without valid licences. Вещание осуществляют свыше 1000 радио- и телевизионных станций, многие из которых работают без действительных лицензий.
Production and dissemination of radio and television broadcasts during prime time; подготовка и вещание радио- и телепрограмм в наиболее популярное эфирное время;
The broadcasting of radio and television programmes to encourage all disabled persons to participate in the electoral process. передача адресованных инвалидам радио- и телепрограмм с призывом принять массовое участие в электоральном процессе.
The Government distributes radio and television sets with pre-adjusted bandwidth, which the citizens are forbidden to alter so as to make it possible to receive broadcasts from other nations. Правительство распределяет радио- и телеприемники с уже заранее настроенными частотами, которые запрещается гражданам изменять, с тем чтобы нельзя было получать сообщения из других стран.
In that regard, my delegation is once again compelled, as it has done previously, to denounce the radio and television-borne aggression committed by the United States Government against Cuba for decades now. В этой связи наша делегация вновь, как и ранее, вынуждена осудить агрессию, которую на протяжении многих десятилетий совершает против Кубы правительство Соединенных Штатов с применением радио- и телевизионных средств.
Больше примеров...
Радиовещание (примеров 144)
In paragraph 40, the second sentence should include Afar, Kunama and Tigre, because the radio broadcast in those languages also. Во втором предложении пункта 40 следует упомянуть языки афар, кунама и тигринья, поскольку радиовещание велось и на этих языках.
Aware of the continuing importance of traditional means of communication, especially radio, in the developing world, the Department was working vigorously to establish new partnerships with local, provincial, national and regional broadcasters around the world. Ввиду того что традиционные средства коммуникации, особенно радиовещание, по-прежнему имеют важное значение для развивающихся стран, Департамент активно формирует сеть новых партнерств с местными, провинциальными, национальными и региональными радиовещательными организациями в различных странах мира.
The use of the radio, for instance, was essential in the countries of the South, where many people were still illiterate. Например, в странах юга, где большинство людей до сих пор неграмотны, важную роль играет радиовещание.
With a view to communicating freely with all Darfuri stakeholders, UNAMID will continue to engage the Government of the Sudan in pursuit of the issuance of a radio licence in line with the provisions of the status-of-forces agreement. Чтобы обеспечить беспрепятственное общение со всеми заинтересованными сторонами в Дарфуре, ЮНАМИД будет и дальше вести переговоры с правительством Судана по поводу выдачи лицензии на радиовещание в соответствии с положениями соглашения о статусе сил.
It supports the regional press through independent media outlets, the broadcasting media through the Dakhla and Laayoune radio channels, and the visual media through the regional Laayoune television channel, which is managed by young graduates from the region. Правительство поддерживает региональные средства массовой информации через независимые информационные агентства, радиовещание через радиостанции Дахлы и Эль-Аюна, а также телевидение через региональный телеканал Эль-Аюна, на котором работают молодые выпускники вузов из данного региона.
Больше примеров...
Радиосвязь (примеров 152)
The radio licence issued by the competent national authorities for the use of the AIS Class B station should be carried on board. Лицензия на радиосвязь, выданная компетентными национальными органами для использования станции АИС класса В, должна находиться на борту судна.
But you lost radio contact, and your ship does not know where you are. Но вы потеряли радиосвязь, и ваш корабль не знает где вы.
In the infantry, barracks life and most training was in French and only the command and radio language was in English. В пехоте французский язык доминировал в казармах и во время обучения, и только команды и радиосвязь были на английском.
Training programmes were provided on security-sector strategic planning, management, and technical and operational areas, such as radio communications and maintenance, civil guards, private security and early warning. Были проведены учебные программы по стратегическому планированию деятельности сектора безопасности, управлению и техническим и оперативным вопросам, таким как радиосвязь и обслуживание, гражданская оборона, частные службы безопасности и заблаговременное предупреждение.
The link, including radio, telex and facsimile facilities, would be manned on a 24-hour basis and tested weekly, while an alternative telephone link would be added. Линия прямой связи, включающая радиосвязь, телексную и факсимильную связь, будет функционировать 24 часа в сутки и испытываться еженедельно, причем будет добавлена альтернативная линия телефонной связи.
Больше примеров...
Рация (примеров 128)
And look what came up - 148 radio. И смотри, что попалось... 148 рация.
Maybe there's a radio or some - Может там есть рация или какой...
This radio goes to the chopper and the chopper only. Эта рация для связи с вертушкой и только с ней.
There's a radio on the island. На острове есть рация.
She has a police radio. У неё есть полицейская рация.
Больше примеров...
Радиоприемник (примеров 57)
You might as well hate a transistor radio. Ты также можешь ненавидить транзисторный радиоприемник.
and they gave us a little FM radio, and we could listen to the translation of his teachings. Нам дали маленький радиоприемник, и мы могли слушать перевод его учения.
Most of these individuals cannot read or afford a transistor radio, yet there is so much they need to learn about the peace process. Большинство из этих людей не умеют читать и не могут позволить себе приобрести транзисторный радиоприемник, а им так остро необходима информация о мирном процессе.
Tune your radio to the frequency indicated. Настройте ваш радиоприемник на указанную частоту
Proportion of households with a radio 8.1. доля домашних хозяйств, имеющих радиоприемник
Больше примеров...
Радиовещательных (примеров 51)
The Department increased its reach to media organizations and other clients, with the number of radio and TV stations broadcasting United Nations programmes rising to almost 800, covering 149 countries. Департамент расширил масштабы своего взаимодействия со средствами массовой информации и другими клиентами, при этом число радиовещательных и телевизионных станций, транслирующих программы Организации Объединенных Наций, достигло почти 800 и охватило 149 стран.
In Latin America and the Caribbean, UNDP promoted the concept of a 'democracy of citizens' including through radio campaigns in 11 countries, and policy inputs through sub-regional human development reports on citizen security. В Латинской Америке и Карибском регионе ПРООН поощряла концепцию «демократии граждан», в том числе путем проведения радиовещательных кампаний в 11 странах, и вклад общеполитического характера в виде подготовки субрегиональных докладов о развитии человека по вопросам обеспечения безопасности граждан.
They also have the right to equal access to all existing mass communications media, [and to] set up radio and television broadcasting networks in indigenous languages with a view to inculcating respect for their identity in indigenous people and fostering friendship among different social groups. Они также имеют право на равный доступ ко всем видам существующих средств массовой информации, на создание радиовещательных и телевизионных каналов на языках коренных народов с целью воспитания у представителей коренных народов чувства уважения к своей самобытности и развития дружбы между различными социальными группами.
UNESCO strengthened working partnerships in the field of community media with the Commonwealth of Learning and the World Association of Community Radio Broadcasters (AMARC). ЮНЕСКО укрепила рабочие партнерские связи по вопросам средств массовой информации на уровне общин с Содружеством в целях обучения и Всемирной ассоциацией общинных радиовещательных организаций (АМАРК).
The Office of the Ombudsman, through radio and television broadcasts, is conducting a campaign of publicity spots concerning racial, gender and other forms of discrimination, in order to create awareness in the Bolivian population that discrimination if a negative factor for the democratic system. В настоящее время Народный защитник осуществляет при содействии телевизионных и радиовещательных средств пропагандистскую кампанию по борьбе с расовой дискриминацией, дискриминацией по признаку пола и другими видами дискриминации через разъяснение боливийским гражданам того огромного ущерба, который наносит дискриминация основам демократического общества.
Больше примеров...
Приемник (примеров 38)
If Homer were alive I'd have a radio. Если бы Хомер был жив, у меня был бы приемник.
Here, an "Alpinist" transistor radio. Пожалуйста, транзисторный приемник "Альпинист".
Did you also call into a talk show without turning down your radio first? Ты тоже позвонил в ток-шоу не выключив свой приемник перед этим?
Dad, can I please take the radio? Папа, можно я возьму с собой приемник?
I didn't even need a clock radio. Мне этот приемник и нужен-то не был.
Больше примеров...
Радиовещательной (примеров 62)
The study elaborates on the building of a radio broadcasting capacity both for the purposes of peacekeeping operations and humanitarian situations, as well as for the public information needs of the United Nations and its common system. В обследовании прорабатываются задачи радиовещательной службы, которые заключаются в освещении как миротворческих операций, так и гуманитарных ситуаций, а также в удовлетворении потребностей Организации Объединенных Наций и общей системы в области общественной информации.
In a congested global media environment where the United Nations message can easily be marginalized, the development of a United Nations international radio broadcasting capacity for direct communication with the public is an important project for the Department of Public Information. В условиях большой информационной загруженности глобальных средств массовой информации, когда информация об Организации Объединенных Наций может легко пройти незамеченной, создание международной радиовещательной службы Организации Объединенных Наций для ведения прямых передач является одним из важных проектов Департамента общественной информации.
The Bahrain Radio and Television Corporation has 172 female staff, 30% of a total staff of 656 (Source: Ministry of Information, 2008). В Телевизионной и радиовещательной корпорации Бахрейна работают 172 сотрудника женского пола, что равняется 30 процентам от общего числа сотрудников, составляющего 656 человек (Источник: Министерство информации, 2008 год).
A radio production facility in Nairobi and a broadcast facility in Mogadishu for Radio Bar Kulan were established and operational Для радиостанции «Бар-Кулан» была построена студия подготовки радиопрограмм в Найроби и студия радиовещательной станции в Могадишо, которая в настоящее время функционирует
The British Broadcasting Corporation (BBC) Afghan education drama project continues to broadcast mine- related messages through its widely popular radio drama series. В рамках осуществляемого Британской радиовещательной и телевизионной корпорацией (Би-би-си) проекта информационных инсценировок для Афганистана продолжаются радиопередачи, посвященные проблемам мин, с использованием ее весьма популярной серии радиоспектаклей.
Больше примеров...
Эфире (примеров 173)
Radio Miraya produced special live broadcasts on the registration process. Радиостанция «Мирайя» выпускает специальные передачи в прямом эфире о процессе регистрации.
You're listening to Reality Radio: Difficult Choices. Вы слушаете Радио Реальность, в эфире передача "Трудный выбор".
In January 2006, Carr made a joke on Radio 4's Loose Ends, the punchline of which implied that Gypsy women smelled. В январе 2006 года Карр в эфире «Loose Ends» произнёс шутку, кульминацией которой было то, что цыганки воняют.
Then BBC Radio 1 DJ Jo Whiley was the first to play "Dakota" on air. Диджей ВВС Radio 1 Джо Уайли была первым человеком, поставившим «Dakota» в эфире.
He finally broke through in 1950 with engagements, regular appearances on Danmarks Radio and his first professional recording. В 1950 году сделал свои первые профессиональные записи, которые стали регулярно звучать в эфире датского радио.
Больше примеров...
Связь (примеров 222)
communications (United Nations system and procedures, radio use); связь (система Организации Объединенных Наций и действующие процедуры, использование радиосвязи);
It is offset in part by additional requirements for the services of training consultants in the areas of communications and information technology, monitoring and evaluation of community violence reduction programmes, radio journalism, language classes and security-related training. Разница частично компенсируется дополнительными расходами на услуги консультантов по профессиональной подготовке в таких областях, как связь и информационные технологии, отслеживание и оценка программ сокращения масштабов насилия в общинах, радиожурналистика, занятия по языку и подготовка по вопросам безопасности.
The aim of the International Association of Women in Radio and Television is to connect women working in the electronic media in countries in the North and South, with a view to increasing their participation and decision-making. Цель Международной ассоциации женщин - сотрудниц радио и телевидения состоит в том, чтобы установить связь между женщинами, работающими в электронных СМИ в странах Севера и Юга, и тем самым повысить их активность и расширить участие в принятии решений.
[THE ANDROID] They're maintaining radio silence. Они не выходят на связь.
Radio contact every twenty minutes. Выход на связь - каждые 20 минут.
Больше примеров...
Радиоизлучения (примеров 38)
The first evidence for the existence of Jupiter's magnetic field came in 1955, with the discovery of the decametric radio emission or DAM. Первые свидетельства существования магнитного поля у Юпитера появились в 1955 году, с открытием декаметрового радиоизлучения.
The University of Nigeria, Nsukka, contributed to the discovery of pulsars (pulsating radio stars from space) during the period 1964-1965. Нигерийский университет, Нсукка, в 1964-1965 годах участвовал в работе, приведшей к открытию пульсаров (источников космического импульсного радиоизлучения).
METHOD FOR DETERMINING THE BEARINGS AND AMPLITUDE OF A SIGNAL FROM A SOURCE OF RADIO WAVES USING A DIRECTION FINDER WITH UNSYNCHRONIZED CHANNELS СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПЕЛЕНГОВ И АМПЛИТУДЫ СИГНАЛА ИСТОЧНИКА РАДИОИЗЛУЧЕНИЯ ПЕЛЕНГАТОРОМ С НЕСИНХРОНИЗОВАННЫМИ КАНАЛАМИ
Researchers from IGA and the Basovizza Radio Astronomy Station of the Trieste Astronomical Observatory in Italy studied pulsating structures in solar radio emission at 237 megahertz and described the two different types of pulsation observed prior to the solar flare of 9 September 2001. Исследователи ИГА и радиоастрономической станции в Басовицце при Астрономической обсерватории в Триесте, Италия, изучали пульсирующие структуры солнечного радиоизлучения на частоте 237 МГц и описали два различных типа пульсации, наблюдавшейся до солнечной вспышки 9 сентября 2001 года.
Low-frequency radio arrays can be deployed at two levels: option one is low-frequency monitoring of solar radio bursts with single dipoles; and option two is 816 element arrays for monitoring of the whole sky. Низкочастотные радиоантенные решетки можно использовать на двух уровнях: во-первых, с помощью единичных диполей, для низкочастотного мониторинга всплесков солнечного радиоизлучения; и, во-вторых, с помощью 816 элементных решеток, для панорамного мониторинга звездного неба.
Больше примеров...
Радировать (примеров 3)
I need to radio our location. Я должен радировать о нашем местонахождении.
We need to radio Tenzin and warn him that the Red Lotus is coming. Мы должны радировать Тензину и предупредить его, что приближается Красный лотос.
Shall I radio London? Мне радировать в Лондон?
Больше примеров...
Radio (примеров 797)
The radio edit excises a musical bridge after the second chorus and has a slightly different ending than the album cut. Radio edit обрезана после второго припева и имеет несколько иной конец чем альбомная версия.
After leaving Rangers, Greig worked as a pundit for Radio Scotland and BBC television. После ухода из «Рейнджерс» Грейг работал комментатором на ВВС Radio Scotland и телеканале BBC.
In response, the singer's fans posted numerous requests for the song on BBC's social media accounts, and several artists criticized Radio 1's music policy, prompting the station to release a statement defending their decision not to play the track. В ответ фанаты певицы стали писать многочисленные запросы песни в социальных аккаунтах ВВС, а некоторые артисты раскритиковали политику Radio 1, вынудив станцию выпустить заявление в защиту своего решения не проигрывать трек.
Metallica's first show was on March 14, 1982, at the Radio City in Anaheim. Первое шоу Metallica состоялось 14 марта 1982 года в небольшом концертном зале Анахайма - «Radio City».
The nomination was followed by the addition of their second single on MTA "Me and You" to BBC Radio 1's A List playlist on 8 December 2010. После номинации последовало появление второго сингла на лейбле МТА под названием «Мё and You», который был добавлен в плейлист BBC Radio 1 от 8 декабря 2010 года.
Больше примеров...
Радиослужба (примеров 20)
The Russian website, news centre and radio service had, for instance, been operating quite successfully. Например, веб-сайт на русском языке, центр новостей и радиослужба работают весьма успешно.
He noted that the Russian language radio service was reaching an ever-growing audience and was broadcast not only in the Russian Federation but also in Belarus, Estonia, Uzbekistan and Finland. Он отмечает, что радиослужба, ведущая вещание на русском языке, достигает все большую аудиторию и ведет вещание не только в Российской Федерации, но и в Беларуси, Эстонии, Узбекистане и Финляндии.
But despite all these efforts, the Radio Service of the Department is suffering from the freeze on posts and declining resources. Однако, несмотря на все эти усилия, радиослужба Департамента испытывает трудности из-за моратория на должности и сокращения объема ресурсов.
In addition to news items, UN Radio produced a variety of magazine/feature programmes on specific human rights issues. Помимо сводок новостей Радиослужба Организации Объединенных Наций готовит различные радиожурналы/тематические программы по конкретным вопросам, касающимся прав человека.
(a) One P-4 post, Public Information Officer/Head of Radio Electoral Desk, Radio Unit, Kinshasa; а) одна должность С - 4, сотрудник по общественной информации/руководитель Секции по подготовке радиопередач, посвященных выборам, Радиослужба, Киншаса;
Больше примеров...