A series of training workshops were organized around this process, including on the use of radio for peace-building. |
В рамках этой инициативы был организован ряд учебных семинаров, в том числе по вопросам использования радио для нужд миростроительства. |
The Special Representative has undertaken extensive media outreach activities, through radio, television and the printed and online media. |
Специальный представитель поддерживает тесные контакты со средствами массовой информации, включая радио, телевидение и печатные издания и электронные информационные средства. |
The project uses radio as a medium for education, information, social mobilization, dialogue, and entertainment for children in situations of conflict. |
В рамках этого проекта радио используется в качестве средства просвещения, распространения информации, социальной мобилизации, диалога и развлечения для детей, находящихся в условиях конфликта. |
A third feature is the strict control that local factions exercise over government radio and television outside Kabul. |
Третьей характерной особенностью является строгий контроль, который местные группировки осуществляют над государственным радио и телевидением за пределами Кабула. |
The use of mass media, including the radio, is important in this regard. |
Важное значение здесь имеет вовлечение средств массовой информации, включая радио. |
He must also take care not to have his attention disturbed by radio or other sound producing devices. |
Он также должен позаботиться о том, чтобы его внимание не отвлекало ни радио, ни другие звуковоспроизводящие устройства. |
Wide range of services in placing advertising information on radio and TV channels. |
Широкий спектр услуг по размещению рекламной информации на каналах радио и телевидения. |
Hotel offers standard rooms equiped in bathroom, TV Sat, radio, telephone and free internet connection. |
Гостиница предлагает стандартные комнаты, оборудованные ванной, телевизором, радио, телефоном и свободным доступом к интернету. |
Regional radio has kept an exit one hour in volume of ultra short waves. |
Областное радио сохранило выход одно часовой объемом ультракоротких вольнее. |
Using the constant scan, the radio will do this for you from one end of the band to the other. |
Использование постоянное сканирование, радио сделает это за вас от одного конца полосы к другой. |
In addition, the radio now offers a slightly longer antenna of 22 1/2 inches. |
Кроме того, радио теперь предлагает немного больше антенна 22 1/2 дюймы. |
What a loss, that this radio no longer provides them. |
Какая потеря, радио, что это не дает им. |
Yes, it's expensive; but a fine radio is positively worth it. |
Да, это дорого; но штраф радио положительно стоит. |
The AM reception sensitivity is slightly better than the original CCradio and the GE super radio 3 that I own. |
Чувствительность АМ прием чуть лучше, чем первоначально CCradio и GE Super радио 3 что я собственными. |
The sound of this radio in general is also improved. |
Звук этого радио в целом является также улучшилась. |
If you listen to AM a lot and want a digital radio with presets, you don't have a lot of options. |
Если вы послушаете АМ многое и хотите цифровое радио с предустановками, Вы не имеете много вариантов. |
Don't take the great AM reception for granted on this strong radio. |
Не принимайте больше прием АМ должное этой сильной радио. |
Standard facilities in your room include a radio, TV (with cable channels) and safe. |
Стандартные удобства номера включают в себя радио, телевизор (с подключением к кабельной сети) и сейф. |
A radio and TV in each room cater for your entertainment. |
Радио и телевизор в вашем номере обеспечат вам хороший досуг. |
A radio and TV in each room cater for your evening's entertainment. |
Благодаря радио и кабельному телевидению в вашем номере можно хорошо отдохнуть вечером. |
A desk, safe, hairdryer and radio are standard in all rooms. |
Письменный стол, сейф, фен и радио входят в стандартную обстановку каждого номера. |
All rooms include a radio, cable TV and a safe. |
Стандартное оборудование номера - радио, кабельное ТВ и сейф. |
It follows his early ครับ amateur radio, though some players will use Q. |
Из этого следует, его рано ครับ любительского радио, хотя некоторые игроки будут использовать Q. |
Listen to the radio amateur players talk live from the Echolink. |
Слушайте радио любителям живой разговор с EchoLink. |
It encourages discussion of policy ideas through its websites, conferences, newspapers, radio and television. |
Институт поддерживает обсуждение вопросов экономической политики посредством своих веб-сайтов и конференций, а также через газеты, радио и телевидение. |