| I learned to not only operate, but to build a ham radio. | Я научился не только управлять, но и собрать любительское радио. |
| Want you to keep in constant radio contact. | Хочу чтобы вы поддерживали постоянную радио связь. |
| I thought you and I should talk about your songs I've been hearing on the radio. | Думаю нам стоит поговорить о твоей песне, которую я слышал на радио. |
| I hope you're ready to handle some extra radio promotions on top of your tour schedule. | Я надеюсь ты готов к дополнительным рекламным компаниям на радио поверх твоего гастрольного графика. |
| See if you can find something on the radio. | Посмотри, может найдёшь что-то по радио. |
| All over the world, radio operators are trying to reestablish contact. | По всему свету радио операторы пытаются восстановить связь. |
| Herb, while we're packing some gear, suppose you try the radio again. | Герб, пока мы упакуем аппаратуру, проверь снова радио. |
| She should do traffic reports on the radio. | Она должна вести передачу о пробках на радио. |
| I tried to contact them by radio... but no response. | Я пыталась связаться с ними по радио, но ответа не было. |
| I have requests for interviews from print and TV and radio. | У меня запросы на интервью в печати и на телевидении и радио. |
| The emperor announced it on the radio just now. | Только что по радио выступал император. |
| She wanted to marry that bloke in Perth, but she had her heart set on radio. | Она собиралась замуж за того парня в Перте, но сердце её было отдано радио. |
| Not that that Clarence bloke mentioned it on the radio. | Ещё бы этот парень, Кларенс, упомянул о ней по радио. |
| I heard an agent say over the radio that you saw him. | Я слышала как агент сказал по радио, что Вы его видели. |
| I'm sick of top 40 radio, and I smell like leather. | Меня тошнит от топ 40 по радио и я пахну кожей салона. |
| I'm excellent at recording songs off the radio that all of us like to enjoy. | Я отлично могу записывать песни с радио, которые вам очень нравятся. |
| You wouldn't think you'd have to be on the radio with that figure. | Даже не подумал бы что вам с такой фигурой понадобится работать на радио. |
| Robert£ I want you to meet Dr. Nora... the famous psychologist from the radio. | Роберт, я хочу, чтобы ты познакомился с доктором Норой... она знаменитый психотерапевт на радио. |
| The detonating mechanism can be anything - radio, electrical. | При этом детонатор используется любой. Радио, электро. |
| We've got radio spots in 20 with local affiliates, then the literacy event at the Turner library in Manassas. | У нас есть радио точки у двадцати местных организаций, потом кампания по грамотности в библиотеке Тёрнера в Манассасе. |
| Fernand's radio has priority since he pays rent. | Приоритет у радио Фернандо, так как он платит за аренду. |
| No, we need to get the radio up and talk these anarchists down. | Нет, нам нужно включить радио и утихомирить этих анархистов. |
| You used this radio to try to get him to defeat me. | Ты использовала это радио, чтобы попытаться добраться до него и победить меня. |
| I heard on the radio there's a press conference. | Я слышала по радио о пресс-конференции. |
| See, Larry promised me his radio when he got out. | Видите ли, Ларри обещал мне свое радио когда выйдет. |