| A lady from Scarsdale. I heard it on the radio. | Какая-то дама из Карлсдейла, я слышала по радио. |
| All we had electricity, radio. | У нас есть электричество, радио. |
| I'll tell you everything we heard on the radio. | Я расскажу всё, что мы услышали по радио. |
| That is what I heard on the radio. | Вот что я услышал по радио. |
| Johnny and June and Hank and Emmylou nonstop on the radio. | Джонни и Джун, Хэнк и Эммилу нон-стоп на радио. |
| I hope it's all right, the radio. | Я надеюсь, все в порядке с радио. |
| From somewhere - he has not yet been interrogated - the accused acquired a radio. | Откуда-то - он еще не был допрошен - обвиняемый заполучил радио. |
| That he had a radio and has broken rules cannot be denied. | И, конечно, имея радио, он нарушил правила - и его нельзя в этом винить. |
| I told you I heard it on the radio. | Я же тебе сказала, что слышала об этом по радио. |
| "Talk radio", it's the last neighborhood in town. | Беседа по радио - это последнее соседство в городе. |
| I am leaving Captain Blade in charge of the radio. | Я оставляю Капитана Блэйда на радио. |
| You read the papers, listen to radio, watch television. | Ты ведь читаешь газеты, слушаешь радио, смотришь телевизор. |
| He'd have thought it was a real radio programme. | Он бы подумал, что это радио. |
| This radio was left for us in the pocket universe. | Это радио было оставлено для нас в карманной вселенной. |
| You know, the kind of stars that you actually hear on the radio. | Я имею в виду тех звезд, которых вы слышите по радио. |
| Because he wanted to listen to the radio and you kept running the jukebox. | Потому что он хотел послушать радио, а ты все время включала проигрыватель. |
| The reason why I squatted in the radio was to get your attention. | Причина, по которой я затеял всё это с радио, была в том, что я хотел привлечь ваше внимание. |
| You can't just squat in the radio... | Ты не можешь просто закрыться на радио... |
| With your radio, and everything. | С твоим радио и всем прочим. |
| I'll do at the city council what I did on the radio. | Я буду делать в городском совете то же, что делал на радио. |
| Those drunk teens must've heard the HAM radio last night. | Вчера вечером те подпившие подростки наверняка слышали любительское радио. |
| We'd bonded so much over the radio. | Мы так привязались друг к другу по радио. |
| He was just a voice on the radio. | Он был просто голос по радио. |
| There's nothing on the radio except music. | По радио - ничего, кроме музыки. |
| AM/FM radio, reclining bucket seats and power windows. | Радио, регулировка сидений и окна с электроподъемниками. |