A lady from Scarsdale. I heard it on the radio. |
Какая-то дама из Карлсдейла, я слышала по радио. |
All we had electricity, radio. |
У нас есть электричество, радио. |
I'll tell you everything we heard on the radio. |
Я расскажу всё, что мы услышали по радио. |
That is what I heard on the radio. |
Вот что я услышал по радио. |
Johnny and June and Hank and Emmylou nonstop on the radio. |
Джонни и Джун, Хэнк и Эммилу нон-стоп на радио. |
I hope it's all right, the radio. |
Я надеюсь, все в порядке с радио. |
From somewhere - he has not yet been interrogated - the accused acquired a radio. |
Откуда-то - он еще не был допрошен - обвиняемый заполучил радио. |
That he had a radio and has broken rules cannot be denied. |
И, конечно, имея радио, он нарушил правила - и его нельзя в этом винить. |
I told you I heard it on the radio. |
Я же тебе сказала, что слышала об этом по радио. |
"Talk radio", it's the last neighborhood in town. |
Беседа по радио - это последнее соседство в городе. |
I am leaving Captain Blade in charge of the radio. |
Я оставляю Капитана Блэйда на радио. |
You read the papers, listen to radio, watch television. |
Ты ведь читаешь газеты, слушаешь радио, смотришь телевизор. |
He'd have thought it was a real radio programme. |
Он бы подумал, что это радио. |
This radio was left for us in the pocket universe. |
Это радио было оставлено для нас в карманной вселенной. |
You know, the kind of stars that you actually hear on the radio. |
Я имею в виду тех звезд, которых вы слышите по радио. |
Because he wanted to listen to the radio and you kept running the jukebox. |
Потому что он хотел послушать радио, а ты все время включала проигрыватель. |
The reason why I squatted in the radio was to get your attention. |
Причина, по которой я затеял всё это с радио, была в том, что я хотел привлечь ваше внимание. |
You can't just squat in the radio... |
Ты не можешь просто закрыться на радио... |
With your radio, and everything. |
С твоим радио и всем прочим. |
I'll do at the city council what I did on the radio. |
Я буду делать в городском совете то же, что делал на радио. |
Those drunk teens must've heard the HAM radio last night. |
Вчера вечером те подпившие подростки наверняка слышали любительское радио. |
We'd bonded so much over the radio. |
Мы так привязались друг к другу по радио. |
He was just a voice on the radio. |
Он был просто голос по радио. |
There's nothing on the radio except music. |
По радио - ничего, кроме музыки. |
AM/FM radio, reclining bucket seats and power windows. |
Радио, регулировка сидений и окна с электроподъемниками. |