Английский - русский
Перевод слова Radio
Вариант перевода Радио

Примеры в контексте "Radio - Радио"

Примеры: Radio - Радио
MJIC added that the opposition political parties and civil society organizations that had denounced the Charter had been banned from national radio and public television. ДНМП добавляет, что политическим партиям, находящимся в оппозиции, и организациям гражданского общества, которые выступают против этой Хартии, запрещено выступать по национальному радио и общественному телевидению.
The Open University of Japan provides distance education through the effective use of various media, including TV and radio. Открытый университет Японии осуществляет дистанционное обучение через эффективное использование различных средств электронной коммуникации, в том числе телевидения и радио.
Forty-four radio and television stations operate in the country, including 16 State stations and 28 non-State ones. В республике действуют 44 радио - телевизионных организаций, в том числе 16 - государственных и 28 негосударственных.
Similarly, it was important to improve the quality of information services such as radio, television, press releases and the website. Точно так же важно повысить качество информационных услуг, таких как радио, телевидение, пресс-релизы и веб-сайт.
It provides, by using radio technology, a means for the exchange of static, semi-static and dynamic information about vessels. За счет технологии передачи данных по радио она обеспечивает средства для передачи статической, полустатической и динамической информации о судах.
The event included a radio debate and seminar on access of women to power and development. Это мероприятие включало проведение дебатов на радио и организацию семинара по проблемам расширения доступа женщин к участию в политической жизни и развитии страны.
UNOGBIS organized two workshops on reporting and interviewing skills for 24 radio and print journalists in May. В мае этого года ЮНОГБИС организовало два семинара-практикума для 24 журналистов радио и печатных органов, которые были посвящены методам ведения репортажей и интервью.
Weather forecasts and other ecological information are often broadcast over the radio. Прогнозы погоды и другая экологическая информация зачастую передаются по радио.
The Riksdag (the Swedish Parliament) adopted the Government Bill on public service radio and TV in June 2006. Риксдаг (шведский парламент) в июне 2006 года принял внесенный правительством законопроект о государственном радио и телевидении.
Within the framework of this campaign several media channels, such as radio and TV, will be used. В рамках этой кампании будут использоваться некоторые СМИ, такие как радио и телевидение.
Likewise, we stressed the need to provide the less important candidates and parties with the necessary access to the media, particularly radio. Мы также подчеркивали необходимость предоставления необходимого доступа к средствам массовой информации, особенно радио, менее известным кандидатам и партиям.
The audio-visual pages provide access to audio news files from UN radio, to video products and to photos. На аудиовизуальных страницах имеется доступ к аудиофайлам новостей радио ООН, видеопрограммам и фотографиям.
IMSCO introduced the organization on national TV, radio, and print media, promoting the United Nations' goals. ММСКО представила организацию по национальному телевидению, радио и в печатных средствах, пропагандируя цели Организации Объединенных Наций.
A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars. Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам.
Audio spots broadcast on local radio and television stations in Kikongo Количество звуковых роликов, которые транслировались на языке киконго местными радио и телевизионными станциями
In this way, communication through radio also contributes to the security of Mission personnel. Таким образом, радио также помогает обеспечивать безопасность персонала Миссии.
The High Representative for Disarmament Affairs and staff from the Office have participated in interviews with television, radio and print outlets. Высокий представитель по вопросам разоружения и сотрудники Управления давали также интервью для телевидения, радио и печатных средств информации.
Media, radio, advertising campaigns ("know your rights") ... СМИ, радио, рекламные кампании ("узнай свои права")...
The event was well covered by media sources (TV, newspapers, radio etc.). Это мероприятие получило широкое освещение в средствах массовой информации (телевидение, газеты, радио и т.д.).
Television, radio and newspapers have all been used to disseminate information on human trafficking to national populations. Для информирования населения о торговле людьми использовались телевидение, радио и печатные СМИ.
The children are informed of their rights through a government programme using posters, seminars and radio and television broadcasts. Детей информируют об их правах в рамках специальной государственной программы, предусматривающей распространение афиш и плакатов, проведение конференций и собраний, трансляцию направленных радио и телепередач.
State radio and television carry reports on the measures to improve the situation of women and families. Государственное радио и телевидение освещают мероприятия, направленные на улучшение положения женщин и семей.
The Council is also entitled to provide opinions and proposals on the programming content of public radio and television stations. Совет также имеет право высказывать соображения и вносить предложения о содержании программ государственного радио и телевидения.
A large number of programmes were broadcast on radio and television for that purpose, including some in Creole. С этой целью по радио и телевидению передаются многочисленные программы, некоторые из которых на креольском языке.
Article 31 states that national radio and TV operators are required to cooperate with the public authorities for the dissemination of environmental information. Согласно статье 31, национальные радио и телеоператоры обязаны сотрудничать с государственными властями в целях распространения экологической информации.