Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Поощрение

Примеры в контексте "Promotion - Поощрение"

Примеры: Promotion - Поощрение
One area of focus is the promotion of efforts to develop and demonstrate sustainable and commercial approaches to deliver community-based renewable energy services. Одной из областей работы является поощрение усилий по разработке и пропаганде устойчивых коммерческих подходов к обеспечению возобновляемого энергоснабжения на уровне общин.
The Brazilian Constitution emphasizes the promotion of equity between men and women. В Конституции Бразилии делается упор на поощрение равенства между мужчинами и женщинами.
The promotion of girls' education by rewarding individuals and institutions for their noble contribution is another recent initiative in the country. Еще одной новой инициативой в стране явилось поощрение образования девочек посредством материального стимулирования отдельных лиц и учреждений за их большой вклад в этой области.
UNICEF noted that the 2004 Constitution mandates, inter alia, the respect for and promotion of fundamental rights. ЮНИСЕФ отметил, что Конституция 2004 года предусматривает, в частности, уважение и поощрение основных прав9.
The enjoyment of human rights and promotion of the rule of law and of democracy were permanent challenges for all societies. Соблюдение прав человека и поощрение законности и демократии - это непреходящие задачи для всякого общества.
Therefore, the promotion of investment in East Timor, from both foreign and smaller local sources, is essential. Поэтому поощрение инвестиций в Восточном Тиморе - будь то из иностранных или из менее крупных местных источников - является крайне важным.
The promotion of literacy has been part of FAWCO activities since its founding. С момента ее создания одним из элементов деятельности ФАВКО являлось поощрение обучения грамоте.
The main responsibility for promotion and protection of the human rights of the girl child lay with Member States. Главная ответственность за поощрение и защиту прав человека девочек лежит на государствах-членах.
Law Society Annual Award in recognition of exemplary contribution to the promotion of justice in Uganda, 2001. Ежегодная награда правового общества как признание выдающегося вклада в поощрение правосудия в Уганде, 2001 год.
Since stakeholder ownership contributes to success, the promotion of the rights of the child must be increased. Поскольку успех в значительной степени зависит от заинтересованности непосредственных действующих лиц, поощрение прав ребенка должно активизироваться.
An important aspect of the support is the promotion of community participation and parents' involvement in schools. Важным аспектом такой поддержки является поощрение общинного участия и привлечение родителей к школьным мероприятиям.
We agree that the preservation and promotion of cultural and linguistic diversity, and active intercultural dialogue are hallmarks of a thriving information society. Мы соглашаемся с тем, что сохранение и поощрение культурного и лингвистического разнообразия и активный диалог между культурами являются основами процветающего информационного общества.
Their development, their protection and the promotion of their rights is a joint responsibility for us all. Их развитие, защита и поощрение их прав являются нашей коллективной ответственностью.
The report indicates that one of the greatest challenges is the promotion of multi-ethnicity. В докладе указывается, что одной из самых серьезных задач является поощрение многоэтничности.
Of the remaining issues, the dominant themes were harmonization of data and trade facilitation promotion and coordination. В числе остальных вопросов фигурируют в основном согласование данных и поощрение и координация деятельности по упрощению процедур торговли.
The maintenance and promotion of the rule of law is an ever-present imperative. Поддержание и поощрение верховенства права являются непреходящим императивом.
The representative of Rwanda said that his country was committed to poverty reduction through various policies, including the promotion of external trade. Представитель Руанды отметил, что его страна стремится к сокращению масштабов нищеты путем проведения различной политики, включая поощрение внешней торговли.
The promotion of participatory rights in policy formulation, implementation and monitoring is attracting increasing interest among global institutions, aid agencies and civil society organizations. Поощрение прав на участие в разработке, осуществлении и контроле за выполнением политических установок вызывает все больший интерес у глобальных учреждений, агентств по оказанию помощи и организаций гражданского общества25.
The promotion of racial harmony continues to be an important focus of the Commission's education programme. Одним из важных направлений просветительской деятельности Комиссии по-прежнему является поощрение гармоничных межрасовых отношений.
Increasing the effectiveness of health education and health promotion. Повышение эффективности мер просвещения и поощрение здорового образа жизни.
Such activity includes "promotion and protection of the rights of women and activity in support of gender equality". Эта деятельность включает "поощрение и защиту прав женщин и меры по обеспечению гендерного равенства.
This objective is further elucidated in six sub-objectives including the promotion of democracy and human rights. Эта цель находит дальнейшее отражение в шести вспомогательных задачах, включая поощрение демократии и прав человека.
Our priority in the area of landmines is obviously the successful implementation and the promotion of the universality of the Ottawa Convention. В сфере наземных мин нашим приоритетом, естественно, является успешное осуществление и поощрение универсальности Оттавской конвенции.
It reflects the desire and respect for equity without discrimination, and its promotion. Национальный план в области образования свидетельствует о стремлении обеспечивать уважение и поощрение равенства без какой-либо дискриминации.
In 1998 Fmk 2,000,000 was reserved for the promotion of cultural activities and publications of groups representing minority cultures and for combating racism. В 1998 году на поощрение культурных мероприятий, издание публикаций групп, представляющих культурные меньшинства, и на борьбу с расизмом было выделено 2 млн. финских марок.