| Promotion of private sector and economic opportunities in arid, semi-arid and dry sub-humid regions/countries | Поощрение частного сектора и экономические возможности в засушливых, полузасушливых и сухих субгумидных районах/странах |
| Promotion of civil society structures, human rights and full participation by women | Поощрение структур гражданского общества, прав человека и всестороннего участия женщин |
| Promotion of environmental rights under the Aarhus Convention | Поощрение экологических прав в рамках Орхусской конвенции |
| Promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms is important in order to achieve a society for all ages. | Поощрение и защита всех прав человека и основных свобод имеют важное значение для формирования общества для людей всех возрастов. |
| Promotion of learning circles as an ongoing human resources training strategy; | Поощрение создания учебных кружков в качестве стратегического направления для организации непрерывной профессионально-технической подготовки. |
| Section V: Promotion of the exercise by women of all their fundamental rights and freedoms | Раздел V: Поощрение осуществления женщинами всех их основных прав и свобод |
| Promotion and co-ordination of metadata operations in the ESS and Eurostat, including text server and information server (continuation). | Поощрение и координация использования метаданных в ЕСС и Евростате, включая текстовой сервер и информационный сервер (продолжение деятельности). |
| 3/... Promotion of the right of peoples to peace | З/... Поощрение права народов на мир |
| In connection with this question, the attention of the Commission is drawn to Sub-Commission resolution 2000/22, entitled "Promotion of dialogue on human rights issues". | В связи с этим вопросом внимание Комиссии обращается на резолюцию 2000/22 Подкомиссии, озаглавленную "Поощрение диалога по вопросам прав человека". |
| Promotion of uniform application and interpretation of UNCITRAL texts | Поощрение единообразного применения и толкования текстов ЮНСИТРАЛ |
| Promotion of culture and encouragement of artistic activities and community associations | Поощрение культуры и творчества и содействие деятельности ассоциаций |
| Promotion of regional and international cooperation for better water management and conflict prevention through trust and confidence-building. | поощрение регионального и международного сотрудничества в интересах более эффективного управления водными ресурсами и предупреждения конфликтов путем укрепления доверия и уверенности в партнерах. |
| Promotion of interesting, innovative phenomena in the fields of culture, cultural activities and education. | поощрение интересных новаторских явлений в области культуры, культурной деятельности и образования. |
| (b) Promotion of effective, affordable and accessible public transportation and communication systems; | Ь) поощрение эффективных и доступных в материальном и структурном плане систем общественного транспорта и связи; |
| Promotion of disarmament and arms limitation programmes in Central Africa | Поощрение разоружения и программ ограничения вооружений в Центральной Африке |
| Promotion and raising awareness of the system of sponsorship of children in difficult situations (care by nationals). | Поощрение и популяризация системы попечительства над детьми, находящимися в трудном положении (попечительство граждан) |
| Promotion of collaborative research and development on technologies | Поощрение совместных исследований и разработок в области технологий |
| Promotion of international standards to encourage integrity in cross-border sales contracts | Поощрение применения международных стандартов в целях обеспечения добровольного исполнения трансграничных контрактов купли-продажи |
| Promotion of dialogue, the values of tolerance and respect for others and mutual understanding among civilizations, cultures and religions | Поощрение диалога, терпимости, взаимоуважения и взаимопонимания между цивилизациями, культурами и религиями |
| Promotion of horizontal cooperation between and among the regional seas conventions and action plans. | е) поощрение горизонтального взаимодействия между конвенциями по региональным морям и планами действий. |
| Promotion and extension of adapted integrated systems for agriculture, forestry and herding; | поощрение и распространение систем комплексного развития сельского, лесного и пастбищного хозяйства; |
| Promotion of competition and intensification of anti-monopoly policy; | поощрение конкуренции и активизация антимонопольной политики; |
| (c) Promotion of research and development and private sector investment in priority renewable energy projects; | с) поощрение научных исследований и разработок и инвестиций частного сектора на приоритетные проекты освоения возобновляемых источников энергии; |
| Promotion and dissemination of principles of refugee law | Поощрение и распространение принципов правового регулирования статуса беженцев |
| Promotion of activities in support of young rural entrepreneurs on Anjouan | Поощрение деятельности в интересах молодых сельских предпринимателей на острове Анжуан |