Английский - русский
Перевод слова Portugal
Вариант перевода Португалии

Примеры в контексте "Portugal - Португалии"

Примеры: Portugal - Португалии
In Austria, Germany, Portugal and Spain, conservatism was transformed into and incorporated into fascism or the far-right. Консерватизм в Австрии, Германии, Португалии и Испании был видоизменён и включён в фашизм или крайне правое течение.
Marina Marbella is the exclusive distributor for Cabo Yachts in Spain, Portugal, UK, Sweden and Morocco. Марина Марбейя - исключительный дилер для Яхт СаЬо в Испании, Португалии, Великобритании, Швеции и Марокко.
It is no longer possible to deny that public and/or private debts in Greece, Ireland, and Portugal will need to be restructured. Больше невозможно отрицать, что государственные и частные долги в Греции, Ирландии и Португалии нужно будет реструктурировать...
In Ireland, Spain, and even Portugal, exports grew strongly when the domestic economy collapsed and wages adjusted. В Ирландии, Испании и даже Португалии экспорт укрепился, когда внутренняя экономика рухнула, и заработные платы были скорректированы.
Greece's ratio of public-debt service to GDP is similar to that of Portugal, or even Italy. Соотношение обслуживания государственного долга Греции к ВВП аналогично Португалии, или даже Италии.
Spain, Austria, Italy, Denmark, Portugal are already ruled by center-right governments. В Испании, Австрии, Италии, Дании и Португалии у власти уже находятся правоцентристские правительства.
And three weeks later they did the same thing again in Portugal. ПОРТУГАЛИЯ Через три недели они добились такого же результата в Португалии.
At the last test two weeks earlier in Portugal, he was the fastest man on the track. На прошлом тесте, две недели назад в Португалии, он был самым быстрым гонщиком.
Portugal was able to consolidate its fragmented school system, raise quality and improve equity, and so did Hungary. Португалии удалось объединить раздробленную школьную систему, повысить качество образования и равенство, того же достигла Венгрия.
But bailouts for Portugal and Spain are only the next - and not necessarily final - phase of the crisis. Но спасение Португалии и Испании - это только следующая, и далеко не последняя, фаза кризиса.
Much the same is true of Portugal, Spain, Hungary, and Iceland. Практически, то же самое можно сказать о Португалии, Испании, Венгрии и Исландии.
In Spain 35% voted for the democratic Socialists, and in Portugal 43%. В испании 35% населения проголосовали за демократических социалистов, а в Португалии 43%.
Greece's ruling coalition could collapse as well, and political tensions may rise even higher in Spain and Portugal. Точно также может рухнуть правящая коалиция Греции, а в Испании и Португалии политическая напряженность может вырасти еще больше.
In 1808, she helped escort the Portuguese royal family in its flight from Portugal to Brazil. В 1808 году участвовал в эскортировании португальской королевской семьи во время её бегства из Португалии в Бразилию.
In September 1822, Brazil obtained its independence from Portugal. В сентябре 1822 года Бразилия получила независимость от Португалии.
This, as many of you have probably guessed, is a recently emptied beer can in Portugal. Это, как многие из вас возможно догадались, это недавно опустошенная банка пива в Португалии.
I convinced him to let me bring in another architect from Portugal: Alvaro Siza. Я уговорил его вовлечь в проект ещё одного архитектора из Португалии: Альваро Сиза.
Alvaro Siza grew up and lived in Portugal and is probably considered the Portuguese main guy in architecture. Альваро Сиза вырос и жил в Португалии, и, вероятно, его считают главным португальским архитектором.
The return to liberal democracy in Portugal led to the independence of its overseas colonies in 1975. Подготовка к построению социализма в Португалии привела к провозглашению независимости заморских колоний в 1975 году.
1402 - Eleanor of Aragon, Queen of Portugal (d. 1445 - Элеонора Арагонская (р. 1402), принцесса арагонская, королева Португалии.
Douro Litoral (Portuguese pronunciation:) is a historical province of Portugal. Douro Litoral) - историческая провинция Португалии, центр - город Порту.
Luisa de Guzmán (1616-1666), Queen of Portugal by marriage. Гусман, Луиза де (1613-1666) - королева-консорт Португалии.
1975 - Cape Verde gains its independence from Portugal. 1975 - острова Кабо-Верде обрели независимость от Португалии.
White-on-green is used in France, Hungary, Ireland, Poland, Portugal, and the United Kingdom. Белое на зелёном используется во Франции, Венгрии, Ирландии, Польше, Португалии и Великобритании.
Anatolakis made his international debut for Greece on 27 March 1996 in a friendly against Portugal in Lisbon. Анатолакис дебютировал за сборную Греции 27 марта 1996 года в товарищеском матче против сборной Португалии в Лиссабоне.