Английский - русский
Перевод слова Permanent
Вариант перевода Постоянный

Примеры в контексте "Permanent - Постоянный"

Примеры: Permanent - Постоянный
The new campaign will publicize best practices and concepts for equal rights and establish a permanent forum on violence and discrimination prevention. В рамках новой кампании будут пропагандироваться примеры наилучшей практики и концепция равных прав, и она будет представлять собой постоянный форум по вопросам предупреждения насилия и дискриминации.
Under the federal system, only states were guaranteed permanent status by the Constitution. Согласно федеральной системе постоянный статус гарантирован Конституцией только штатам.
The second reason for setting up this new instrument is that we also need a permanent monitoring instrument. Вторая причина, лежащая в основе необходимости создания такого механизма, состоит в том, что нам также необходим постоянный механизм наблюдения.
This permanent dialogue allows JCI and UNESCO to better understand young people and to become better advocates for youth. Этот постоянный диалог позволяет МПМ и ЮНЕСКО лучше понимать молодежь и более эффективно заботиться о ее интересах.
The authorities have established a permanent mechanism through which future transactions will be monitored and rapidly detected. Правительство учредило постоянный механизм, посредством которого будут отслеживаться и быстро обнаруживаться будущие операции.
From this perspective, permanent control has been conducted in order to prevent any transfer of funds aimed at financing the above-mentioned individuals or entities. С учетом этого был установлен постоянный контроль для предотвращения любых переводов средств, предназначенных для финансирования вышеупомянутых лиц или организаций.
Its permanent staff includes the deputy directors of the law enforcement bodies of the ministries and departments of Ukraine. В ее постоянный состав входят заместители руководителей правоохранительных органов министерств и ведомств Украины.
Furthermore, the movable module comprises at least one permanent magnet and a fixing means which is designed to interact with the cable. При этом подвижный модуль включает как минимум один постоянный магнит и средство фиксации, выполненное с возможностью взаимодействия с проводом.
COMNAP has a permanent Standing Committee on Antarctic Logistics and Operations (SCALOP) and various task-oriented working groups. КОМНАП имеет Постоянный комитет по материально-техническому снабжению и операциям (СКАЛОП), а также различные целевые рабочие группы.
Thereafter, the Committee is expected to establish a permanent secretariat and assume full financial responsibility for its operations. Затем Комитет, как предполагается, создаст постоянный секретариат и возьмет на себя в полной мере ответственность за финансирование своей деятельности.
Since then, the data collection process is permanent, standardized, organized and quality assured. С тех пор процесс сбора данных носит постоянный, стандартизированный и организованный и добротный характер.
It has now become a permanent institution with the World Bank as its implementing agency. В настоящее время он превратился в постоянный орган, учреждением-исполнителем которого является Всемирный банк.
And were the suspensions from office temporary or permanent? Носили ли меры по отстранению от должности временный или постоянный характер?
The Human Rights Division of the Public Prosecutor's Office undertook permanent monitoring of the conduct of State officials. Отдел по правам человека Государственной прокуратуры осуществляет постоянный контроль за поведением государственных служащих.
Continuous automated testing allows permanent quality control of the production. Непрерывное автоматизированное испытание позволяет обеспечить постоянный контроль качества производства.
Within the Commission, the category of treaties concerning a permanent regime or status was subjected to criticism as being ambiguous and open-ended. В самой Комиссии категория договоров, объявляющих постоянный режим или статус, была подвергнута критике как неясная и неокончательная.
Moreover, the Council established a permanent committee, with broad powers, to monitor implementation of those measures. Помимо этого, Совет учредил постоянный Комитет с широкими полномочиями для проверки осуществления этих мер.
The Centre is proposing to include a permanent item addressing that point in the agenda of its Management Committee meetings. Центр предлагает включить в повестку дня заседаний Руководящего комитета постоянный пункт, посвященный этому вопросу.
There should be more fluid and permanent interaction. Их взаимодействие должно носить более живой и постоянный характер.
The conversions are requested in view of the permanent nature of the functions. Основанием для испрашиваемого преобразования является постоянный характер выполняемых этими сотрудниками функций.
The Advisory Committee recommends acceptance of the conversions, as they would provide the Court with an enhanced permanent capacity for legal assistance. Консультативный комитет рекомендует согласиться с этим преобразованием, поскольку это позволит расширить постоянный потенциал Суда в области оказания юридической помощи.
The permanent magnet (1) is transverse magnetized. Постоянный магнит (1) намагничен в поперечном направлении.
The base of the mounting pillar (9) can be provided with a permanent magnet arranged therein. В основании штатива (9) может быть установлен постоянный магнит.
The Jamendo player gives you unlimited and permanent access to our 7 musical atmospheres especially created for shops and businesses. Плеер Jamendo дает неограниченный и постоянный доступ к нашим 7 вариантам музыкальной атмосферы, которые специально создаются для магазинов и офисов.
He is permanent participant of spring and autumn salons. Он - постоянный участник весенних и осенних художественных салонов.