All of our cards have a permanent and rechargeable PIN, which spares you FROM the need to buy new cards with more PIN codes all the time. |
Все наши телефонные карты имеют постоянный и пополняемый ПИН-код, что избавляет вас от необходимости каждый раз покупать новую карту с очередным ПИН-кодом. |
During all period of holding conference the employees of company carry out permanent control of quality of providing services in accordance with an agreement between Customer and company. |
В течение всего периода проведения конференции сотрудники компании осуществляют постоянный контроль качества предоставления услуг в соответствии с договором между Заказчиком и компанией. |
As a permanent member of Therion, Lori participated in the recording of Les Fleurs du Mal, dedicated to the 25th anniversary of the band. |
Как постоянный участник Therion, Лори приняла всестороннее участие в записи альбома Les Fleurs du Mal, приуроченного к 25-летнему юбилею группы. |
A node wanting to communicate with the mobile node uses the permanent home address of the mobile node as the destination address to send packets to. |
Узел которому необходимо связываться с мобильным узлом, использует постоянный домашний адрес мобильного узла в качестве адреса назначения для отправки пакетов. |
A permanent prohibition on entry may be applied in the cases provided for in clauses (1) 1)-6) of this section. |
Постоянный запрет на въезд может быть применен в случаях, предусмотренных пунктами 1 - 6 части 1 настоящей статьи. |
Speakers and microphones: Most speakers employ a permanent magnet and a current-carrying coil to convert electric energy (the signal) into mechanical energy (movement that creates the sound). |
Громкоговорители и микрофоны: большинство громкоговорителей используют постоянный магнит и токовую катушку для преобразования электрической энергии (сигнала) в механическую энергию (движение, которое создает звук). |
A completely new implant system allows for a permanent and appealing dental solution with only three or four implants in the front upper and lower jaws. |
Абсолютно новая система имплантатов позволяет всего с тремя или четырьмя имплантатами во фронтальной части верхней или нижней челюсти установить постоянный эстетичный зубной ряд. |
These packages are updated after the latest versions have been thoroughly tested before being moved to permanent repository (about every six months). |
Эти пакеты обновляются после того, как последние версии были тщательно протестированы до их перемещения в постоянный репозиторий (примерно каждые 6 месяцев). |
The right of nations to determine their own political status and exercise permanent sovereignty within the limits of their territorial jurisdictions is widely recognized. |
В международном праве также широко признаётся право наций определять свой политический статус и осуществлять постоянный суверенитет в пределах своей территориальной юрисдикции. |
In 1834, George C. Yount, the first Euro-American permanent settler in the Napa Valley, was employed as a carpenter by General Vallejo. |
В 1834 году, Джордж С. Янт, первый англоязычный постоянный поселенец в долине Напа, был нанят в качестве плотника генералом Валлехо. |
The Knights Templar set up a permanent garrison on the island in 1300, but the Mamluks besieged and captured Ruad in 1302 or 1303. |
В 1300 году тамплиеры сформировали постоянный гарнизон острова, но мамлюки осадили и захватили Руад в 1302-1303 годах. |
I could have told them they'd offered us a permanent slot, but I thought that may be a bit much. |
Я бы мог сказать им, что они предложили нам постоянный график, но подумал, что это уже перебор. |
It comes back in the winter, but not as permanent ice, as thin ice - vulnerable. |
Он восстанавливается зимой, но не как постоянный покров, а как тонкий лед. |
Some are reversible while others have a permanent change of color. |
Опушение у одних видов носит постоянный характер, у других очень изменчиво. |
The first permanent cinema was opened in St Petersburg in 1896 at Nevsky Prospect, No. 46. |
Первый постоянный кинотеатр открылся в Санкт-Петербурге в мае 1896 года по адресу Невский проспект, дом 46. |
It was given the permanent number 209P on 12 December 2008 as it was the second observed appearance of the comet. |
Постоянный номер 209P был присвоен объекту 12 декабря 2008 года при повторном наблюдении кометы. |
The permanent forum will have a broad mandate, inter alia: |
постоянный форум будет иметь широкий мандат, в частности: |
(c) The permanent forum should comprise experts serving in a personal capacity; |
с) постоянный форум должен включать экспертов, выступающих в личном качестве. |
(b) The permanent forum may also take decisions by voting, by: |
Ь) постоянный форум может также принимать решения путем голосования на основе: |
It also underlined that clear time schedules should be included for the work to be undertaken in the case of items which are not of a permanent nature. |
Комитет также подчеркнул необходимость указания четких сроков реализации деятельности, которая должна осуществляться по тем пунктам, которые не носят постоянный характер. |
But how do we bring about permanent global peace and security? |
Но как нам обеспечить постоянный глобальный мир и безопасность? |
How long till Foster Services can place her in a permanent home? |
А долго служба опеки будет искать для неё постоянный дом? |
'Cause you are now my permanent secretary. |
Потому что, теперь вы мой постоянный секретарь! |
I believe it's time, nay, long past time, to transform your charitable arm and engender a permanent foundation. |
Полагаю, уже пора, даже давно пора, изменить твоё благотворительное направление и создать постоянный фонд. |
What was temporary is becoming permanent despite difficult living conditions, which have improved only slightly (mainly in terms of health and nutrition). |
Временные условия проживания начинают приобретать постоянный характер, несмотря на их невыносимость и то, что они улучшились всего лишь незначительно (в основном в том, что касается санитарии и продовольствия). |