Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
10 a.m on Monday, 24 September to понедельник, 24 сентября, 10 час.
Monday morning: Items 1, 5 and 6 Понедельник, первая половина дня: пункты 1, 5 и 6
Certainly we will go ahead with next Thursday's plenary, but as to Tuesday's, I will decide midday Monday. Разумеется, мы проведем следующее пленарное заседание в четверг, но вот что касается вторника, то я приму решение в понедельник в полдень.
Accordingly, it has been agreed that the three plenary meetings of the General Assembly will be held on Monday and Tuesday, 17 and 18 June 2002. Было также решено, что эти три пленарных заседания Генеральной Ассамблеи будут проведены в понедельник и во вторник, 17 и 18 июня 2002 года.
Geneva (1 day) Monday, 16 July 2001 Женева (1 день): понедельник, 16 июля 2001 года
At the request of the Group of 77, the deadline for submission of draft proposals under item 92 (d) was postponed to Monday, 16 October, at 6 p.m. По просьбе Группы 77 срок представления проектов предложений по пункту 92(d), озаглавленному «Наука и техника в целях развития», был продлен до 18 ч. 00 м. в понедельник, 16 октября.
Monday of the first week of July in subsequent years Понедельник первой недели июля в последующие годы
Monday, 6 March 2000 (1373rd meeting) Понедельник, 6 марта 2000 года (1373-е заседание)
Subsequently the complainant stated his version of the facts and on the following Monday took part in a radio broadcast to denounce the incident publicly. Затем автор жалобы изложил свою версию событий и в ближайший понедельник принял участие в радиопередаче, чтобы публично осудить этот инцидент.
Monday, 26 February (Meeting of the Parties) Понедельник, 26 февраля (совещание Сторон)
A welcoming ceremony is scheduled to take place at 10 a.m. on Monday, 11 September 2000. Церемония открытия намечена на 10 час. 00 мин. в понедельник, 11 сентября 2000 года.
Monday 13 November 2000 Items 1, 2 and 3 Понедельник, 13 ноября 2000 года: Пункты 1, 2 и 3
This document was adopted, ad referendum, at the last session of the open-ended informal consultations, held on Monday, 16 April 2007. Настоящий документ был принят в предварительном порядке на последнем заседании неофициальных консультаций отрытого состава в понедельник, 16 апреля 2007 года.
In both cases, consideration of the item would begin on Monday and continue on Thursday and Friday, which meant that there would be a two-day break. В обоих случаях рассмотрение пункта начинается в понедельник, а продолжается в четверг и пятницу, т.е. получается двухдневный разрыв.
The Commission would continue its normal schedule, holding two meetings per day on Monday and Tuesday, 6 and 7 May. Комиссия продолжит работать в нормальном режиме, проводя по два заседания в день в понедельник и во вторник, 6 и 7 мая.
There will be a special plenary on Monday, 12 March at 3 p.m., followed by the informal meeting of the coordinator as scheduled on our programme. В понедельник 12 марта, в 15 час. 00 мин., состоится специальное пленарное заседание, а за ним последует неофициальное совещание координатора, как запланировано в нашей программе.
Monday, 30 August Items 1, 2 and 3 понедельник, 30 августа пункты 1, 2, 3
Monday, 20 September 1999 Chapter 4.1 Понедельник, 20 сентября 1999 года Глава 4.1
Monday, 13 September 1999 Informal working group Понедельник, 13 сентября 1999 года Неофициальная рабочая группа
A parade of bands takes place on the Monday and Tuesday immediately preceding Ash Wednesday. В понедельник и вторник, непосредственно перед средой, в которую начинается великий пост, проводится парад оркестров.
He anticipated that the report would be approved by the Advisory Committee on the following Monday, and would be available to delegations immediately thereafter. Он предполагает, что указанный доклад будет утвержден Консультативным комитетом в следующий понедельник и сразу же после этого будет распространен среди делегаций.
There will be a special topic on the markets for certified forest products on Monday 6 October (item 3 of the provisional agenda). В понедельник, 6 октября, будет рассмотрена специальная тема: рынки сертифицированных лесных товаров (пункт 3 предварительной повестки дня).
The academic year did not begin, as scheduled, on Monday, 6 October, because teachers are demanding the payment of back wages before they return to work. Пока так и не удалось возобновить занятия в школах и университетах, которые должны были начаться в понедельник, 6 октября, поскольку учащиеся требуют погашения задолженности по стипендиям, прежде чем они вновь приступят к учебе.
These calls were echoed somehow in the important speech made by President Clinton last Monday before the Council on Foreign Relations here in New York. Эти призывы нашли некоторый отклик и в важной речи, с которой в понедельник здесь, в Нью-Йорке, выступил перед Советом по внешним связям президент Клинтон.
And on Monday President Clinton said that the future prosperity of the United States А в понедельник президент Клинтон заявил, что будущее процветание Соединенных Штатов