The Legislative Assembly failed to sit on Monday, October 25. |
Город не успокоился и во вторник, 25 февраля. |
Monday, the 28th, you had three appointments. |
У вас назначены три встречи. вы пропустили их. вторник, 29-е... |
Tuesday, Monday, Tuesday, Wednesday, Tuesday. |
Вторник. Вторник, понедельник, вторник, среда, вторник. |
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. |
Сегодня понедельник, а завтра будет вторник. |
If you come back on a Monday or a Tuesday... |
Если вы придете в понедельник или вторник... |
Tuesdays, they're caught between Monday and Wednesday, so it could go either way. |
Вторник находится между понедельником и средой... так что по-разному бывает. |
The session would then continue on Saturday, Sunday, Monday and Tuesday. |
Затем сессия продолжится в субботу, воскресенье, понедельник и вторник. |
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday. |
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница. |
Means we'll miss out Monday but come up smiling Tuesday morning. |
Это значит, понедельник мы пропустим, но зато радостно проснемся во вторник. |
I'll be back Monday, but Tuesday I leave for St. Malo. |
В понедельник вернусь, а во вторник уеду в Сен-Мало. |
Monday, Tuesday at the latest. |
В понедельник, максимум во вторник. |
There will be four scientific presentations in private this month, on Monday 27 and type 28 on Tuesday. |
Там будут четыре научных презентаций в частных этом месяце, в понедельник 27 и вторник 28 дать. |
Aircraft will be operated two times a day every Monday, Tuesday, Thursday and Friday, according to the following timetable. |
Самолеты будут выполняться два раза в день, каждый понедельник, вторник, четверг и пятницу, в соответствии со следующим графиком. |
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week. |
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели. |
I know for sure it was Monday, or Tuesday. |
Я точно знаю, что это было в понедельник или во вторник. |
I can't afford to lose my voice every night, Monday, Tuesday, Wednesday... |
Я не могу себе позволить потерять голос каждый вечер, в понедельник, вторник, среду... |
Monday, Tuesday, Wednesday, last week. |
Понедельник, вторник, среда на прошлой неделе. |
Saturday, Monday, Thursday, week before last. |
Суббота, понедельник, вторник на позапрошлой неделе. |
Monday, you're going to... |
И в понедельник, и во вторник. |
You wasn't in your caravan Monday night or Tuesday morning. |
Вас не было в трейлере вечером в понедельник и утром во вторник. |
I work Monday, Tuesday, not Wednesday morning, which is right now. |
Я работаю в понедельник, вторник, не утром в среду, а это сейчас. |
Tell Colette to cancel my Monday and Tuesday appointments. |
Попроси Колетту перенести пациентов, записанных на понедельник и вторник. |
We will therefore continue with our work on phase II on Monday, and complete it on Tuesday morning. |
Поэтому мы продолжим нашу работу в рамках второго этапа в понедельник и завершим ее в первой половине дня во вторник. |
The ad hoc group of experts met on Monday 6 and Tuesday 7 November. |
Совещание специальной группы экспертов состоялось в понедельник 5 и во вторник 6 ноября. |
Heavy fighting continued through Monday and Tuesday. |
Тяжелые бои продолжались в понедельник и во вторник. |