Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
It sounds like a good proposition he wants an answer by Monday. Да, Томас. Ответ нужен в понедельник.
On Monday, we'll be taking nominations for the homecoming court. В понедельник мы будем номинировать девочек на вечер встречи выпускников.
We'll talk about everything at the office on Monday. Мы поговорим обо всем в офисе в понедельник.
Monday night, I wish to host you at my home. В понедельник вечером, я приглашаю вас к себе.
OK, so, there's no van coming on Monday. То есть никакого микроавтобуса в понедельник не будет.
On Monday, you'll know everything, I promise. В понедельник ты всё узнаешь, я обещаю.
We're back Monday at 10:00. Вернемся в понедельник в десять утра.
I will take it to the banker on Monday. Я взять его банкиру в понедельник.
You decide. I'll drop by on Monday. Решите, я в понедельник заскочу.
They're closing us down on Monday, so we had to start moving everyone out. В понедельник приют закрывается, поэтому мы начали всех переселять.
Well, maybe she decided to celebrate her birthday on the Monday after the weekend. Ну, может она решила отпраздновать свой день рождения в понедельник.
Great, I'll have my secretary set up a meeting for Monday. Ладно, я скажу секретарю назначить совещание на понедельник.
I have a paper due on Monday for my philosophy class. Мне надо сделать работу на понедельник по философии.
Then rest tomorrow and I'll see you on Monday. Значит, завтра отдыхай, увидимся в понедельник.
Look, we'll get it fixed and I'll see you Monday. Слушай, мы все починим и встретимся в понедельник.
Our humble little paper is coming out on Monday. Наша скромная газетка выходит в понедельник.
He wants us to meet with his people first thing Monday. Он предлагает встретиться с его людьми в понедельник.
She'll be in class on Monday, at 9 AM. В понедельник в 9 утра она будет на занятиях.
And no one's getting busy on Monday, but... А в понедельник никто не занимает, но...
Okay, we'll see you on Monday, Homer. Ладно, увидимся в понедельник, Гомер.
We've got a meet with him on Monday. Мы встречаемся с ним в понедельник.
On Monday we're meeting people from Department of Motor Vehicles. В ПОНЕДЕЛЬНИК У нас встреча С работниками автоинспекции.
They're flying him to San Francisco on Monday. Они отправляют его в Сан-Франциско в понедельник.
I'll bring it to you personally on Monday. Я лично принесу их тебе в понедельник.
I'm off on Monday and the weather's supposed to be great. Я свободна в понедельник, и погода обещает быть отличной.