Give you my answer Monday morning. |
Дам ответ утром в понедельник. |
I can go on Monday. |
Я могу поехать и в понедельник. |
I catch the boat train on Monday. |
У меня паром в понедельник, |
Bengt is coming on Monday. |
В понедельник Бенгт приедет читать лекции. |
He's gone Monday. |
Уволю его в понедельник. |
Monday I'm busy. |
В понедельник я занята. |
We exchanged on Monday. |
В понедельник мы поменяли деньги. |
He told her on Monday. |
Он сказал ей в понедельник. |
Yes, it was Monday. |
Да, в понедельник. |
I saw him on Monday. |
Я видела его в Понедельник. |
That's why he chose Monday. |
Вот почему он выбрал понедельник. |
The veterinarians gig is on Monday. |
Вечер для ветеринаров, в понедельник, в Песках Олонн. |
Keller Zabel can not trading on Monday. |
"Келлер и Зейбел" окажется не у дел в понедельник. |
I should know for sure by Monday. |
Не дави, просто знаешь, я должна узнать наверняка в понедельник. |
In the book of dreams Monday means pleasure. |
По соннику понедельник - радостный день. |
For weekends, from Friday to Monday, it is added singly. |
С пятницы на понедельник - в одинарном. |
"This was the principal factor for the tragic loss of life and heavy civilian casualties in Donegall Street on Monday last". |
Это и была основная причина трагических потерь среди гражданских в прошлый понедельник на Донегол-Стрит. |
We'll go to Walmart on Monday. |
ћы пойдем в оллмарт в понедельник |
See you on Monday. |
Ладно, увидимся в понедельник. |
We start rehearsals Monday. |
Репетиции начнутся в понедельник. |
I will be there Monday morning. |
Буду там в понедельник утром. |
I'll do it Monday. |
(Сделаю это в понедельник) |
I'll know for sure by Monday. |
Не дави, просто знаешь, я должна узнать наверняка в понедельник. |
Was upstairs Monday to see his hematologist for chronic anemia. |
Был наверху в понедельник на приёме у своего гематолога по поводу хронической анемии. |
I'll take him back to Dr. Jackie on Monday. |
Отведу в понедельник к доктору Джеки. |