Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
If it falls on Thursday or Friday, the holiday is moved to the next Monday. Если праздник попадает на субботу или воскресенье, выходной день переносится на ближайший понедельник.
You made your rounds Monday night? Итак, вы делали обход ночью в понедельник.
We usually got more inventory than this... but we're expecting a shipment on Monday. У нас обычно их больше... мы ожидаем груз в понедельник.
I'll be here at 3:00 on Monday. Я буду здесь в 3:00 в понедельник.
"Will Open on Monday". «Понедельник начинается в субботу».
On Monday, January 28, the United Nations will open debate on the Algerian question. В понедельник, 28 января, Организация объединенных наций вынесла на обсуждение алжирский вопрос.
More local news, and Monday's weather, when we return. Продолжение местных новостей и прогноз погоды на понедельник, когда мы вернемся.
The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union. Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.
See you Monday, I guess. Ладно, думаю, увидимся в понедельник.
Yes, I'll be back Monday, don't worry. Да, я вернусь в понедельник, не волнуйся.
Well... I'm scheduled for psychiatric counseling on Monday. Нормально... У меня есть очередь к психиатру в понедельник.
I know where Buck was Monday... Я знаю где был Бак в понедельник...
Call me, I'll have five guys here Monday laying out the hull. Позвоните мне и в понедельник пятеро моих ребят здесь будут.
I'll have this at the grand jury by Monday. Они предстанут перед судом уже в понедельник.
Blackpool beach, bank holiday Monday. Пляж Блэкпул, праздничный день. Понедельник.
I have a matinee on Monday. У меня дневное шоу в понедельник.
Finish your day and enjoy your weekend, because on Monday it all gets a lot tougher. Заканчивайте свой день и наслаждайтесь своими выходными, потому что в понедельник это все станет гораздо труднее.
We'll have another little chat on Monday. В понедельник мы ещё с тобой поговорим.
You're straight into court Monday. В понедельник ты отправишься прямо в суд.
Now unless my calendar is messed up, today be Monday. Если я не запутался в датах и числах, сегодня понедельник.
I hope you didn't reschedule it for Monday, because I have a surprise. Надеюсь, ты перенес не на понедельник, а то у меня есть один сюрприз.
Come back Monday and get back on the horse. Приходи в понедельник, и снова в бой.
The doctor says you can go home Monday and come back to work in a week. Доктор сказал, что в понедельник ты сможешь пойти домой. и на неделе приступить к работе.
Because Monday, we will start all over again. Потому что в понедельник мы все начнем заново.
And I'll see you Monday. А с вами увидимся в понедельник.