Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
Last Monday I had the honour to sign it on behalf of the Slovak Republic. В прошлый понедельник я имел честь подписать его от имени Словацкой Республики.
Summer, we're putting you on the stand Monday. Саммер, вызовем тебя в понедельник.
I'll arrange for an extra special lunch for Easter Monday, before the Bonnet Parade. Я организую специальный дополнительный обед в пасхальный понедельник перед парадом.
The discussions are scheduled to start on Monday, 9 March. Начало переговоров запланировано на понедельник, 9 марта.
Additions to it will be announced on Monday. Другие вопросы будут объявлены в понедельник.
Last Monday, Ambassador Ramaker tabled the final version of his draft treaty. В понедельник посол Рамакер представил окончательный вариант своего проекта договора.
It will be made available to the Committee on Monday, 30 September. Он будет предоставлен Комитету в понедельник, 30 сентября.
At the suggestion of Indonesian officials, a joint investigation involving UNTAET will begin on Monday. По предложению индонезийских властей в понедельник будет начато совместное расследование с участием ВАООНВТ.
On Monday there will be one further meeting devoted to phase II. В понедельник состоится еще одно заседание в рамках второго этапа.
The revised draft resolution will be issued on Monday, 4 December 2000, in the morning. Пересмотренный проект резолюции будет опубликован утром в понедельник, 4 декабря 2000 года.
The session would then continue on Saturday, Sunday, Monday and Tuesday. Затем сессия продолжится в субботу, воскресенье, понедельник и вторник.
The Human Rights Council shall commence its yearly cycle on the first Monday of July of every year. Совет по правам человека начинает свой годовой цикл в первый понедельник июля каждого года.
Answer: Yes, every Monday and Thursday, after a day of fasting. Ответ: Да, каждый понедельник и четверг после постного дня.
This coming Monday, Prime Minister Koizumi will visit East Timor. В следующий понедельник премьер-министр Коидзуми посетит Восточный Тимор.
A preparatory meeting will be held in Montreal, Canada, on Monday. В понедельник в Монреале, Канада, пройдет подготовительное заседание.
The Committee had convened a plenary meeting to consider the draft report on Monday, 17 May. В понедельник, 17 мая, Комитет созвал пленарное заседание для обсуждения проекта доклада.
The meeting on the morning of Monday, 18 October, will be devoted to disarmament machinery. Утреннее заседание в понедельник, 18 октября, будет посвящено механизму разоружения.
The participants underlined the importance of the Monday informal session. Участники подчеркнули важность неофициального заседания в понедельник.
Read it through and I'll see you Monday. Прочтите его и увидимся в понедельник.
We're going to go see her on Monday. Мы собираемся увидеться с ней в понедельник.
A welcoming ceremony will be held to mark the opening of the Bali Conference in the morning of Monday, 3 December. В ознаменование открытия Балийской конференции в понедельник, 3 декабря, состоится приветственная церемония.
The NSED is held on the last Monday of January of every year. НДП проводится в последний понедельник января каждого года.
The visit will become effective on Monday, 15 September 2008. Такое посещение состоится в понедельник 15 сентября 2008 года.
A limited number of additional copies will be provided by the delegation of Poland on Monday. Ограниченное число дополнительных экземпляров будет предоставлено делегацией Польши в понедельник.
As the Assembly knows, the special session is starting just on Monday morning. Как Ассамблее хорошо известно, специальная сессия начинается уже в понедельник утром.