My column today, Monday has an access test. |
Моя колонка сегодня, в понедельник имеет доступ испытания. |
In addition, 1,864 visitors registered Monday morning only. |
Кроме того, только в понедельник утром зарегистрировалось 1,864 посетителя. |
On Monday November 30 celebrated the first final of the Tournament III Internal IALE School faced a 3rd year of Bachelor and 1 Letters. |
В понедельник 30 ноября отпраздновал первый финал турнира III внутреннего IALE школа столкнулась с третьего года "бакалавр" и один Letters. |
Aircraft will be operated two times a day every Monday, Tuesday, Thursday and Friday, according to the following timetable. |
Самолеты будут выполняться два раза в день, каждый понедельник, вторник, четверг и пятницу, в соответствии со следующим графиком. |
On Monday on July, 6th the command from four persons, has left Kiev to Minsk. |
В понедельник 6 июля команда из четырех человек, выехала из Киева в Минск. |
A deal done on Thursday is for value Monday. |
Сделка, проведенная в четверг, будет поставлена в понедельник. |
Monday September 1 start preparing Rovato Volleyball Team for the forthcoming CIS Men's Open Championship 2008/2009. |
Понедельник 1 сентября начинается подготовка Rovato волейболу команды на предстоящий СНГ мужская Открытого чемпионата 2008/2009 году. |
Economic forum of businessman from Moldova and Slovakia takes place in Chisinau on Monday. |
Экономический форум деловых людей Молдовы и Словакии состоится в понедельник в Кишиневе. |
On Monday, everything should work as early as 100%. |
В понедельник, все должно работать уже в 100%. |
The fair officially begins at midnight on Monday, and runs six days, ending on the following Sunday. |
Ярмарка официально начинается в полночь в понедельник и продолжается в течение 6 дней, заканчиваясь в воскресенье. |
Board meetings are held on the fourth Monday of the month at 7 pp. m. |
Заседания правления Общества проводятся в четвёртый понедельник месяца в 19:00. |
To help you start the week, we select every Monday the pub made us laugh the most... |
Чтобы помочь вам начать неделю, мы выбираем каждый понедельник в пабе заставил нас смеяться самый... |
The attacks on Sunday and early Monday targeted mostly residential and business establishments owned by Buddhists or ethnic Chinese. |
Нападения были совершены в воскресенье и рано утром в понедельник, были атакованы жилые сектора и деловые предприятия, принадлежавшие буддистам или этническим китайцам. |
The last Monday of June has the Moon in Libra entering on its Phase Crescent at 08h28m. |
Последний понедельник июня имеет Луна в Весах входе на Фаза Полумесяца на 08h28m. |
The album was all recorded in one day, January 4, 2016 (Monday). |
Альбом был записан за один день, 4 января 2016 года (понедельник). |
Everywhere, however, Lany Easter Monday is a holiday of fun and joy of life and waking up next spring. |
Везде, однако, Lany Пасхальный понедельник это праздник веселья и радости жизни и просыпается весной следующего года. |
However, the most numerous Easter traditions are related to the folk tradition of Easter Monday. |
Тем не менее, самая многочисленная пасхальные традиции связаны с народной традицией Пасхальный понедельник. |
It was an immediate success and received over 38,000 visitors on the following Monday. |
Парк был непосредственным успехом и принял более чем 38000 посетителей в следующий понедельник. |
The second day of Easter we celebrate the traditional Lany Easter Monday. |
На второй день Пасхи мы будем отмечать традиционный Lany Пасхальный понедельник. |
At a weekly session that Monday, the concept was reviewed and deemed acceptable enough to create. |
На еженедельной сессии в тот понедельник, понятие было рассмотрено и считало достаточно приемлемым, чтобы создать серию. |
We will provide an update later today (Monday). |
Мы предоставим обновление сегодня позже (в понедельник). |
Date Last Update Monday 11 January, 2010. |
Дата последнего обновления Понедельник 11 Январь, 2010 г. |
Initial deliveries went to post offices on Monday, May 13. |
Первые марки поступили в почтовые отделения в понедельник, 13 мая. |
The five millionth Transit rolled off the Southampton line on Monday, 18 July 2005 and was donated to an English charity. |
Пятимиллионный Transit съехал с конвейера Саутгемптон в понедельник, 18 июля 2005 года и был пожертвован английской благотворительности. |
And come Monday, I'm being sworn in as the new sheriff. |
И в следующий понедельник я приношу присягу как новый шериф. |