| After a weekend without a fix, Monday should be bloody wonderful. | После уикенда без дозы, понедельник будет просто чудесным. | 
| On the following Monday it will be part of the exams. | В следующий понедельник это станет частью Вашего экзамена. | 
| Monday, there will be a new addition to the Frasier Crane radio family. | В понедельник ожидается пополнение в рядах слушателей Фрейзера Крейна. | 
| They'll be back to work on Monday. | Они вернутся к работе в понедельник. | 
| But we can work on it in my studio Monday morning. | Но мы проработаем её в студии в понедельник. | 
| But remember for future reference, wheelchair night's Monday. | Но вообще день инвалидов в понедельник. | 
| I'm on a plane back to England on Monday. | Я возвращаюсь в Англию в понедельник. | 
| Calm down, she goes back to England on Monday. | Успокойся, она в понедельник возвращается в Англию. | 
| He's enrolling in classes on Monday, I hope. | Недеюсь, он пойдет на курсы в понедельник. | 
| They sail tomorrow and they'll be in New York on Monday. | Они отплывают завтра и будут в Нью-Йорке в понедельник. | 
| I can put it on Monday morning if you like. | Могу хоть в понедельник утром надеть. | 
| We were planning to start work on Monday. | Мы планировали начать работу в понедельник. | 
| I'll see you Monday morning at the airport. | Увидимся в понедельник, в аэропорту. | 
| But then Monday would come and I wouldn't dare say anything. | Но потом наступал понедельник и я не смела сказать что-либо. | 
| You start Monday, if that's not too much trouble. | Ты начинаешь в понедельник, если это тебя устраивает. | 
| Write the date: Monday, October 13, underline it. | Напишите дату: понедельник 13 октября и подчеркните ее. | 
| I coed dinner for her every Monday night. | Я заказывал ей ужин каждый понедельник. | 
| It was Monday, the first working day of the week. | Был понедельник, первый рабочий день недели. | 
| Monday is not a great day for a parade. | Понедельник не самый лучший день для парада. | 
| And try to forget that the next day isn't Monday. | И постараемся забыть, что завтра не понедельник. | 
| Well, then I plan on meeting with him first thing Monday morning. | Я позвоню и договорюсь о встрече в понедельник утром. | 
| It'll give you plenty of time before your surgery on Monday. | И у тебя еще останется время перед операцией в понедельник. | 
| Helen's plane ticket was purchased in Henderson on a Monday. | Авиабилеты Хелен были приобретены в Хендерсоне в понедельник. | 
| Ryan and Kelly'll be back on Monday. | Райан и Келли вернутся в понедельник. | 
| Well, Callie and Jude are being adopted on Monday. | Кэлли и Джуд будут усыновлены в понедельник. |