Perhaps the first Monday in August, if you're not busy. |
В первый понедельник августа, если будешь не очень занят. |
I have this project that's due on Monday... okay. |
Проект, который нужно сдать в понедельник. |
Should lead you to it by tomorrow, Monday at the latest. |
Приведу тебя к нему завтра, самое позднее в понедельник. |
And I will do it on Monday or today, if my hangover ever wears off. |
В понедельник или сегодня, если мое похмелье вообще пройдет. |
We're running the story on Monday, Eli. |
Мы выпускаем статью в понедельник, Илай. |
It comes out on Monday, so I need to be ready. |
Статья выходит в понедельник, поэтому я должен подготовиться. |
You were doing much better on Monday, Hank. |
В понедельник было намного лучше, Хэнк. |
I left five security guard uniforms here on Monday. |
Я оставил 5 униформ охранника в понедельник. |
So we'll start again on Monday, with the full writing staff, Lucy. |
Мы начнём в понедельник полным составом, Люси. |
Uncle Jack won't be back till Monday afternoon. |
Дядя Джек вернется только в понедельник. |
I'm obliged to go out... by the first train on Monday morning. |
Я должен уехать в понедельник первым же поездом. |
That is impossible, 'cause on Monday she was three patients shy. |
Это невозможно, потому что в понедельник ей недоставало трёх пациентов. |
Dybek recommended us to the NFL, and they're announcing us Monday. |
Дайбек рекомендовала нас НФЛ, и они представят нас в понедельник. |
(indistinct chatter) You had late pick-ups on Monday and Thursday. |
Ты поздно забрала детей в понедельник и четверг. |
Tell it to the cleaning lady on Monday. |
Расскажешь об этом уборщице в понедельник. |
I'm going home, because I have exams on Monday. |
Домой. У меня в понедельник экзамены. |
At least I'd have a story to tell my friends on Monday. |
По крайней мере будет что рассказать друзьям в понедельник. |
Mr. Hunt, you left home on Monday morning. |
Мистер Хант, вы уехали в понедельник утром. |
Listen up everyone, from Monday we will start the dance competition. |
Слушайте все, в понедельник начнутся танцевальные соревнования. |
Monday you're gone again, for a whole week. |
В понедельник ты опять уезжаешь на всю неделю. |
I have an appointment on Monday, early in the morning. |
У меня назначена встреча на понедельник, рано утром. |
This Monday, the plant will be conducting physical examinations of all employees. |
В этот понедельник на электростанции состоится медицинский осмотр всех сотрудников. |
Monday, the 30th of September, 1996. |
Понедельник, 30 сентября 1996 года. |
And as of just this week, last Monday, Google Earth is now whole. |
И в этот понедельник Google Earth стал единым целым. |
This feels more like a Monday kind of thing. |
Думаю, для этого больше подходит понедельник. |