Come at 9 o'clock Monday morning to collect your diplomas. |
Приходите в 9 утра в понедельник, чтобы забрать свои дипломы. |
We begin Monday morning, five a.m. |
Мы начинаем в понедельник, в 5 утра. |
Jonathan, I thought we'd run your solution to the shooting on Monday. |
Джонатан, я подумал, что в понедельник мы продемонстрируем твою разгадку той стрельбы. |
Monday he has an important examination and I'm going with him. |
В понедельник у него важное обследование, и я пойду с ним. |
We can discuss your case on Monday. |
Мы можем обсудить ваши дела в понедельник. |
He enrolls in school on Monday, we're good. |
Мы зачислим его в школу в понедельник, все в порядке. |
No, they only told me last Monday. |
Нет, я только в понедельник узнала. |
Absolutely. Monday at 4:00. |
Конечно, в понедельник в 4. |
I guess I'll see you on Monday. |
Я думаю я увижу тебя в понедельник. |
No, what's Monday night? |
Нет, что будет в понедельник, ночью? |
I have a court case Monday that I have to prepare for. |
У меня судебное дело в понедельник, к которому я должна подготовиться. |
Don planned a beautiful night for us on Monday. |
Дон задумал чудную ночь для нас в понедельник. |
First thing Monday morning, you're in New York for a week of press appearances. |
Первым делом в понедельник утром ты должен быть в Нью-Йорке на пресс-конференции. |
I promise I'm not trying to get back at you for being late on Monday. |
Я обещаю, что не пытаюсь насолить тебе за твое опоздание в понедельник. |
See you on Monday, Miss Marsh. |
Увидимся в понедельник, мисс Марш. |
Casey Chapman was murdered on Monday night. |
Кейси Чэпмен была убита в понедельник ночью. |
The book party, which you arranged, is Monday night. |
Твоя вечеринка, посвящённая выходу книги, в понедельник вечером. |
She went to class one Monday morning and vanished. |
Пошла на занятия в понедельник утром и пропала. |
His housekeeper had the Monday off as Markus had a concert in Oslo. |
В понедельник у его домработницы был выходной, а Маркус дирижировал в Осло. |
Louis Wormser was dead or unconscious on his boat Monday morning. |
когда в понедельник утром Луиса Вормсера доставили на борт его судна, он был без сознания или мертв. |
As per usual, it's Monday. |
Как обычно - это в понедельник. |
I'm talking about two days ago - Monday. |
Это было два дня назад, в понедельник. |
I will get you there Monday morning. |
Я отвезу тебя в понедельник утром. |
I wanted to see you on Monday... |
Я собирался обсудить вашу ситуацию в понедельник... |
It'll be the same Monday. |
То же самое будет в понедельник. |