| Monday, November 6th. | Понедельник, шестое ноября. | 
| I called on a Monday morning. | Я позвонил в понедельник утром. | 
| How about next Monday? | Может, в понедельник? | 
| We'll send someone on Monday. | Мы кого-нибудь пришлем в понедельник. | 
| What's first thing Monday? | Что за спешка, почему в понедельник? | 
| Call him back Monday. | Перезвони ему в понедельник. | 
| It should be Monday. | Я думаю, в понедельник. | 
| Next Monday, 10/9 Central. | В следующий понедельник, 10/9 | 
| This is Monday, August 8th. | Сегодня понедельник, восьмое августа. | 
| But I'll see you Monday. | Но мы увидимся в понедельник. | 
| Check-in day is Monday. | Запись у нас в понедельник. | 
| It's Monday or never! | В понедельник или никогда. | 
| What a way to start a Monday. | Хорошо начинается понедельник, а? | 
| I give you back Monday. | Я верну в понедельник. | 
| They're due Monday morning. | Сдавать в понедельник утром. | 
| By Monday, alright. | Хорошо, в понедельник. | 
| I submitted my work on Monday. | Я сдаю отчет в понедельник. | 
| I sent it on Monday. | Я отправил его в понедельник. | 
| That's on Monday night? | Когда она там, в понедельник? | 
| I worked in summit on Monday. | Я работала на совещании в понедельник | 
| Alice, it's Monday. | Элис, сегодня понедельник. | 
| What about - Monday afternoon? | Как насчет в понедельник днем? | 
| Come back on Monday. | В понедельник придешь снова. | 
| Will you be around Monday? | Ты в понедельник будешь? | 
| But we went there on Monday | А в понедельник пошли. |