| Old Monday sent me home. | Старый Понедельник отослал меня домой. |
| The patent is Monday. | Сдача на диплом в понедельник. |
| And that was on a Monday. | Все это произошло в понедельник. |
| No, Monday won't work. | Нет, понедельник не годится. |
| Our hearing is Monday. | Наше слушание в понедельник. |
| School starts on Monday. | Занятия начинаются в понедельник. |
| You can pick him up Monday. | После прививок заберете в понедельник. |
| You get them on Monday then. | Значит, отдам в понедельник. |
| And it's due on Monday. | Платить надо уже в понедельник. |
| On Monday, Mr... | В понедельник, господин... |
| I have to work on Monday. | У меня работа в понедельник. |
| The new treatment starts Monday. | Лечение начнут в понедельник. |
| We'll continue on Monday. | Мы продолжим в понедельник. |
| See you guys on Monday. | Ребята, увидимся в понедельник |
| Monday, for breakfast. | В понедельник, за завтраком. |
| She gets back there Monday. | Она вернётся туда в понедельник. |
| Until our annulment on Monday, | До нашего развода в понедельник, |
| Call him Monday morning. | Позвони ему в понедельник утром. |
| First thing Monday morning. | Первым делом в понедельник утром. |
| Next rehearsal on Monday. | Следующая репетиция в понедельник. |
| Not interested in Monday. | Нас не интересует понедельник. |
| Last Monday was a fluke. | В прошлый понедельник тебе повезло. |
| Monday, day of the moon. | Понедельник. Первый день недели. |
| He's starting next Monday. | Он приступает в следующий понедельник. |
| Why not? Friday and Monday. | Можно в пятницу и понедельник. |