She'd give me some extra time on Monday. |
И в понедельник у нас будет больше времени. |
We'll fly out and come back Monday. |
Мы съездим и в понедельник уже вернёмся. |
I don't even know if I can do it Monday. |
Я даже не уверена, что смогу в понедельник. |
Don't forget to tell me, if you come on Monday or Saturday. |
И не забудьте предупредить меня, когда придете, в понедельник или в субботу. |
I met with him on Monday. |
Я виделась с ним в понедельник. |
I got to be in court that Monday. |
Я буду в суде в этот понедельник. |
Most of the crew arrived the Monday before last. |
А они уже прибыли в понедельник. |
I told them I'll be back on work next Monday. |
Сегодня зашла на работу, сказала вернусь в понедельник. |
A stub for a job I was doing the following Monday. |
Чек за работу, которую я делал в последующий понедельник. |
Monday through Sunday, vanishing away. |
Воскресенье, понедельник, вот и пролетели. |
Only last Monday I gave you... |
В прошлый понедельник я дал тебе... |
We shall call you at your office in London next Monday morning between 9 and 10. |
Мы позвоним вам в офис в Лондоне в следующий понедельник между 9 и 10 часами. |
Everybody else is at morning training on Monday, Wednesday and Friday. |
Все должны посещать утренние уроки в понедельник, среду и пятницу. |
I have a doctor's appointment on Monday. |
В понедельник у меня встреча с врачом. |
Norman accessed the accounts first thing Monday morning, then wiped it; there's nothing to see. |
Норман первым делом проверил счета в понедельник утром, а потом все удалил; там не на что смотреть. |
I'll call you Monday after I talk to Clayburn and Price. |
Я позвоню в понедельник после того как поговорю с Клэйбёрном и Прайсом. |
Monday I go back to Paris. |
В понедельник я возвращаюсь в Париж. |
And then I done the job on Monday. |
И потом я выполнил работу в понедельник. |
Couple more drags through Mexico, we'll be able to start up the trail Monday. |
Ещё парочка вылазок в Мексику, и мы будем готовы двинуться в путь в понедельник. |
Yes, and checked out last Monday. |
Да и съехала в этот понедельник. |
Monday, she told me she thought she had made a mistake. |
В понедельник она сказала мне, что думала, что совершила ошибку. |
First thing Monday morning, we're out of here. |
В понедельник с утра мы отсюда уезжаем. |
Meet Monday at Big Red's grave. |
В понедельник, у могилы Красного Крепыша. |
She come with father to New York on Monday. |
Они с отцом приезжают в Нью-Йорк в понедельник. |
I'll be interested again on Monday. |
Мне снова будет интересно в понедельник. |