| Previews were meant to start Monday. | Предварительные просмотры собирались начать в понедельник |
| I wrote him on Monday. | Я написал ему в понедельник. |
| I'll see you Monday. | Ничего подобного, увидимся в понедельник. |
| You can start on Monday. | Можете приступать в понедельник. |
| I'm closed Monday. | Я не работаю в понедельник. |
| Kids start school on Monday. | Дети идут в школу в понедельник. |
| Come Monday back to reality. | Возвращаться в понедельник к действительности. |
| Monday. I can't. | В понедельник не могу. |
| See you guys on Monday. | Увидимся в понедельник, ребята. |
| I'm leaving Monday. | А в понедельник я уезжаю. |
| OK, by next Monday. | Хорошо, в следующий понедельник. |
| Every Monday morning, it's like: | Каждый понедельник, как будто... |
| Monday, July 26th, | Понедельник, 26-е июля. |
| College starts next Monday. | Учеба начинается в следующий понедельник |
| College starts this Monday. | Учеба начинается в этот понедельник. |
| Just another Monday, right? | Просто еще один понедельник, верно? |
| His last day was Monday. | Его последний день был понедельник |
| They'll discover it Monday. | Они обнаружат это в понедельник |
| Were you working on Monday? | В понедельник вы были на работе? |
| Monday night I was here. | В понедельник вечером я был здесь. |
| Mr. Faber comes Monday. | В понедельник приходит мистер Фейбр. |
| The job starts Monday. | Работа начинается в понедельник. |
| Will Bennett died Monday evening. | В понедельник вечером скончался Уилл Беннетт. |
| We'll be home on Monday. | Мы будем дома в понедельник. |
| You're shut Monday. | Ты закроешься в понедельник. |