| Just another Monday in paradise. | Ещё один понедельник в раю... |
| The apology was a Monday. | Извинение было в понедельник. |
| Monday morning, 10am. | Понедельник, 10 утра. |
| Today is Monday, Hetty. | Сегодня понедельник, Хэтти. |
| Who throws parties on a Monday? | Кто устраивает вечеринки в понедельник? |
| One was last Monday. | Например, в прошлый понедельник. |
| They're releasing it Monday. | Они опубликуют его в понедельник. |
| It's Monday, baby. | Детка, сегодня понедельник. |
| Where were you Monday morning? | Где вы были утром в понедельник? |
| So we'll see you on Monday! | Так что увидимся в понедельник! |
| Then it'll be Monday. | А потом наступит понедельник. |
| See you on Monday morning. | Да, увидимся в понедельник утром. |
| The new ballot on Monday. | Из-за голосования в понедельник. |
| We need you to start Monday. | Вы должны начать в понедельник. |
| Can you start Monday? | Сможете начать в понедельник? |
| You came in on Monday. | Вы приходили в понедельник. |
| The commission meets next Monday. | Комиссия собирается в следующий понедельник |
| "Monday and Friday"? | "Понедельник и пятница"? |
| Last Monday, in Cambridge. | В понедельник, в Кембридже. |
| Pop him in on Monday. | Запиши его на понедельник. |
| Walking holiday as of Monday. | Пеших прогулок по состоянию на понедельник. |
| My cottaging trial on Monday. | Мое дело о котеджинге в понедельник. |
| Be with me Monday, apparently. | Похоже, в понедельник привезут. |
| Monday and Wednesday and Saturday. | В понедельник, среду и субботу. |
| And no school on Monday? | А в понедельник ты прогулял? |