| Monday, Tuesday, Wednesday, last week. | Понедельник, вторник, среда на прошлой неделе. | 
| Saturday, Monday, Thursday, week before last. | Суббота, понедельник, вторник на позапрошлой неделе. | 
| My birthday's on Monday, 98's a good age. | Мой день рождения в понедельник, 98 - хороший возраст. | 
| You're just curious where I was at 8:00 on Monday. | Вы просто интересуетесь, где я был в восемь вечера, в понедельник. | 
| And Remnant beat Swallow by two lengths in the second meeting at Newmarket on Monday. | Ћасточка обошла лотку на две длины во второй встрече в Ќьюмаркете в понедельник. | 
| Because we're presenting to Burger Chef Monday morning. | У нас презентация для "Бургер-шеф" в понедельник утром. | 
| Come to the meeting, Monday at 6. | Собрание в понедельник в 18:00. | 
| This is a rare and expensive combination the need for which can be traced to that Monday night game and Lawrence Taylor. | Это редкая и дорогостоящая комбинация, нужда в которой образовалась на той игре в понедельник с помощью Лоренса Тейлора. | 
| He probably wouldn't have made it to work Monday morning. | Он, скорее всего, не смог бы выйти на работу в понедельник утром. | 
| But, Grandpa, on Monday. | Нет, дедуля, в понедельник. | 
| I have a presentation on Monday for him that I've worked on for weeks... | В понедельник у меня презентация, над которой я работала неделями... | 
| Go home and we'll talk on Monday. | Поезжай домой, мы поговорим в понедельник. | 
| They want a second interview on Monday. | Второе собеседование в понедельник, сегодня пятница. | 
| By Monday evening this'll be over, - and we can start planning the divorce. | В понедельник вечером все закончится и мы начнем думать о разводе. | 
| My wife and I split last Monday. | В тот понедельник мы с женой разошлись. | 
| Anyway, this is your wife Joni Conway and today is Monday, March 10th, 1969. | Короче, это твоя жена, Джони Конуэй, и сегодня понедельник, десятое марта шестьдесят девятого года. | 
| Adam and Michael last weekend and Felix and Jordan next Monday. | Адам и Майкл на прошлых выходных и Феликс и Джордан в следующий понедельник. | 
| They begin demolition on it next Monday. | Её снос начнут в следующий понедельник. | 
| Since it is Monday, we'll start as always with Show And Tell. | Так как сейчас понедельник, мы начнем, как всегда, с Покажи и Расскажи. | 
| I attend school every Monday, you know. | Я хожу в школу каждый понедельник, вы знаете. | 
| You'll talk us through it on Monday, all right. | Вы нам все детально расскажите в понедельник, отлично. | 
| I'm not coming on Monday, or any other day. | Я не приду ни в понедельник, ни в какой-то другой день. | 
| I'll be their punchline on Monday. | Стану героем их шуток в понедельник. | 
| 'If I don't speak with you, I'll call Monday. | 'Если не удастся поговорить с тобой, тогда позвоню в понедельник. | 
| I gave you 1 5 francs Monday. | Я дала тебе 15 франков в понедельник. |