Just after 11.30 that Monday morning. |
Сразу после 11.30 в этот понедельник утром. |
Says she was driving past their cottage at around 11.50 that Monday. |
Говорит, что проезжала мимо их коттэджа около 11.50 в тот понедельник. |
I was in New York on Monday presenting it to the IOC. |
Я был в Нью-Йорке в понедельник, представляя его в МОК. |
It is 22.00 hours on Monday, May 7th. |
Сейчас ровно 22 часа, понедельник седьмое Мая. |
I'll be in next Monday to get things in order. |
В следующий понедельник я приду, нужно всё привести в порядок. |
Well, that incident took place last Monday morning. |
Так вот, все это случилось утром в прошлый понедельник. |
Well, it's Monday morning, 9:00am. |
Ну, сейчас понедельник, 9 часов утра. |
Okay, Monday, 3:30 practice. |
Хорошо, в понедельник тренировка в 3:30. |
Yes, Monday I'll be back at work. |
Да, в понедельник уже на работе. |
We're coming back from Omaha on Monday. |
Мы возвращаемся в понедельник сразу из Омахи. |
Because on Monday I am going to Bruxelles. |
Потому, что в понедельник я лечу в Брюссель. |
I will not go on Monday too. |
В понедельник я тоже не пойду. |
Give me his information and tell him to attend on Monday. |
Возьми у него данные и скажи, чтобы пришел в понедельник. |
They said that the last death was on Monday. |
Говорили, что последняя смерть была в понедельник. |
No. Actually, we hit the road Monday. |
Нет, вообще-то мы отправляемся в путь в понедельник. |
Like the fact that he said he would take Jane on Monday. |
Например, он забыл, что в понедельник заберёт Джейн. |
What I would love is just to go to work on Monday and never talk about this again. |
Мне бы хотелось прийти на работу в понедельник и никогда больше об этом не разговаривать. |
No, but the good news is they're starting on Monday. |
Нет, но хорошая новость в том, что они начинают в понедельник. |
Adrian, I'm not going to be in my office on Monday. |
Эдриан, меня не будет в моем кабинете в понедельник. |
I'll have your money on Monday. |
Я верну вам деньги в понедельник. |
But very few of us have learned how to go to the movies on Monday afternoon. |
Но лишь немногие из нас научились ходить в кино днём в понедельник. |
If you want to play golf, you can be on the circuit every Monday. |
Если хотите поиграть в гольф, то играйте хоть каждый понедельник. |
He came on Thursday, Friday and Monday. |
Он приходил в четверг, пятницу и понедельник. |
Guess which unknown veterinary surgeon is playing cricket on August Monday. |
Угадай, какой неизвестный ветеринар будет играть в крикет в Августовский понедельник. |
Passed through Kitty Hawk Sunday or Monday. |
Прошёл через Китти Хок в воскресенье или понедельник. |