Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
First practice is Monday after school. Первая тренировка, в понедельник после школы.
We might as well go on Monday. Можем отправиться к ней в понедельник.
I was out of town Monday and Sunday. В понедельник меня не было в городе.
That was 12:45 a.m. Monday morning. Это было в 00:45, в ночь на понедельник.
It's Monday and we have not been hit by the notorious incident. Ну, парень, уже понедельник, а до сих пор не было никакой беды.
I'll see you bright and early Monday morning. Что ж, увидимся с утречка в понедельник.
Yes, and checked out last Monday. Да, а выехала в прошлый понедельник.
The lawyer called to remind you you have to go sign on Monday. Адвокат звонил и напомнил о том, что надо подписать документ в понедельник.
I met Eddie on a Monday. Я познакомилась с Эдди в понедельник.
Take a rest this week and come to office from Monday. Отдыхай эту неделю, и приходи на работу в понедельник.
I have no practical because today is Monday. Сегодня нет занятий, потому что сегодня понедельник.
If you want, I'll drive you to school on Monday. Если ты хочешь, я тебя подброшу в школу в понедельник.
I worked in summit on Monday. А в Саммите - в понедельник.
I just talked to him on Monday. Я только в понедельник разговаривала с ним.
He said tryouts for the girls' team are on Monday. Он сказал, что тренировки для команды девчонок будут в понедельник.
His parole officer called me on Monday 'cause he didn't check in. Его наблюдающий офицер позвонил мне в понедельник, потому что тот не отметился.
Kova's distribution deal has to be signed by Monday. Сделка по дистрибуции Ковы должна быть подписана в понедельник.
But first thing on Monday I'll withdraw all my savings. Но первое, что я сделаю в понедельник, это сниму деньги со счета.
Come back Monday with some clean clothes. Возвращайся в понедельник в чистой одежде.
Call me after 5a.m. on Monday. Позовешь меня после 5 в понедельник.
Yes, on Monday, you'll go to primary school. Да, в понедельник ты идешь в начальную школу. А сейчас вылезай.
I get shot on Monday the 7th. Меня застрелят в понедельник, 7.
Monday morning we'll be gone. В 8 утра в понедельник нас уже не будет.
Monday morning we'll be gone. Утром в понедельник нас здесь не будет.
On Saturday, August 1st, Germany declared war on Russia, and on France the following Monday. 1 августа, в субботу Германия объявила войну России, затем и Франции в следующий понедельник.