Английский - русский
Перевод слова Monday
Вариант перевода Понедельник

Примеры в контексте "Monday - Понедельник"

Все варианты переводов "Monday":
Примеры: Monday - Понедельник
Everybody's a Monday morning quarterback. Все хотят быть квотербеком в понедельник утром.
If it was Monday, I'd have been to the supermarket. Был бы сегодня понедельник, я сходила бы в супермаркет.
I will need you back here Monday morning, focused and ready to do your job. Утром в понедельник, мне нужно чтобы вы вернулись сюда готовые выполнять свою работу.
Monday, you're going to... И в понедельник, и во вторник.
As far as I know, you're to report to work as scheduled on Monday. Насколько я знаю, вы в все должны явиться на работу, как запланировано в понедельник.
Gibbons was scheduled to testify on Monday against Georgia Rae Mahoney and 20 of her associates. В понедельник Гиббонс должен бы был свидетельствовать против Джорджии Рэй Махони и двадцати ее сообщников.
He will leave school on Monday just like he wanted. Он уйдет из школы в понедельник так, как хотел.
I can't have this baby, so Monday I'll go and... Я сейчас не в состоянии родить тебе ребенка, так что в понедельник я пойду и...
On Monday if we hadn't... Если бы в понедельник мы не...
If you win them, you win Monday. Завоюешь их, победишь в понедельник.
When I graduated law school, we met here every Monday to watch football. Когда я окончил колледж, мы каждый понедельник смотрели тут футбол.
Yes, I know it's Monday today. Да, я знаю, что сегодня понедельник.
Remember, Monday is malaria day. Напоминаю: понедельник день борьбы с малярией.
Be there every third Monday of the month at 8:00 a.m. to receive your orders. Будьте там каждый третий понедельник месяца в 8:00, чтобы получать приказы .
Don't forget Monday - Bruce Springsteen. Не забудь про понедельник - Брюс Спрингстин.
To be frank, they could be gone by Monday. Честно говоря, в понедельник их уже может не быть.
News of the sanctions will hit Monday. Санкции вступят в силу в понедельник.
It comes out on Monday, so I need to be ready. Это выйдет в понедельник, так что мне нужно быть готовым.
I appreciate your attitude very much, and it'll all be straightened out on Monday. Я ценю ваше отношение и... все будет улажено в понедельник.
We'll see Dr. Norton on Monday. Мы пойдем у доктору Нортону в понедельник.
Messenger over the paperwork on Monday and I'll have my lawyers go through it ASAP. Пришли все бумаги с курьером в понедельник, и я попрошу юристов просмотреть их в срочном порядке.
First thing Monday morning, Mr. Piccolo. С самого утра в понедельник, мистер Пикколо.
Monday was teacher development day, so Skinner wasn't rescued till Tuesday morn. В понедельник был день Развития так что Скиннера не спасли до утра вторника.
You can start first thing Monday morning. Можешь начать в понедельник прямо с утра.
Any distraction on a Monday morning's a good one. Утром в понедельник любой повод отлынить от работы подойдёт.