Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Могли бы

Примеры в контексте "Might - Могли бы"

Примеры: Might - Могли бы
And I just thought this money might help you do some good in the world... И я просто подумал эти деньги могли бы помочь тебе сделать некое добро в мире...
That might shed some light on Charlie's character. Которые могли бы пролить свет на характер Чарли.
We might have to try it on Vincent, if he doesn't get out of there alive. Мы могли бы попробуйте это на Винсента, если он не вылезает оттуда живым.
I think we might have caught a break. Я подумал, мы могли бы устроить перерыв.
and you might not win every game... и вы не могли бы побеждать в каждом матче...
We might get better results by leaning on Noriko. Мы могли бы получить лучший результат, нажав на Норико.
Like, where they might go? В смысле, куда они могли бы поехать?
Write a list of people who might know your password. Напиши список людей, которые могли бы знать пароль.
Frankly, I am more worried about what we might do to him. Честно говоря, меня больше волнует то что мы могли бы сделать ему.
She thought you might lighten that burden. Она подумала, что вы могли бы помочь.
We might get Bob back next week. Мы могли бы привезти Боба на следующей неделе.
In future, I think you and he might share. Я думаю, в будущем вы могли бы совмещать.
I thought we might push the boat out. Я подумал, мы могли бы отпраздновать.
Simply, for one day, we might have some fun together. Просто на один день., мы могли бы весело провести время.
Suggests that the qualities to which we might aspire could be bred into the family line. Предполагается, что качества, к которым мы могли бы стремиться, могут быть воспроизведены в роду.
You know we might have to charge him with soliciting murder, and filing false police report. Знаешь, мы могли бы обвинить его в подстрекательстве к убийству, и заполнить фальшивый полицейский рапорт.
The one who got away, you might say. Тот, что сбежал, могли бы вы сказать.
I suppose you might find the distinction trivial, but... we believe words have truth in them. Я полагаю, вы могли бы найти различия мелкие, но... мы считаем что слова обладают истиной.
We might... pop down to Oxford for the weekend and see you. Мы могли бы... заехать в Оксфорд на выходные и увидеться с тобой.
You truly love each other... and so you might have been truly happy. Вы поистине любите друг друга и могли бы быть по-настоящему счастливы вместе.
We might even hook a Rainbow or some Bulls. Сью: Мы могли бы подключить Радужных или некоторых Быков.
Some might say hesitation was a perfectly normal response to both those invitations. Некоторые могли бы сказать, что нежелание принять оба предложения - совершенно нормальная реакция на них.
You might get something back in return. Вы могли бы получить что-то взамен.
You know, boys, we just might make this at regular thought. Вы знаете, мальчики, мы могли бы стать постоянными клиентами.
We might have a print, which gives us a head start. Мы могли бы получить отпечатки, это дало бы нам преимущество.