Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Могли бы

Примеры в контексте "Might - Могли бы"

Примеры: Might - Могли бы
Finally, he suggested possible steps countries might consider to strengthen sound corporate governance practices. В заключение он предложил возможные шаги, которые могли бы быть изучены странами в целях укрепления рациональной практики корпоративного управления.
We are concerned about the negative consequences which those activities might have for international peace and stability. Мы испытываем озабоченность в связи с теми негативными последствиями, какими могли бы обернуться эти виды деятельности для международного мира и стабильности.
States might decide to control shipments originating in or passing through their territory. Государства могли бы принять решение о контроле за грузами, отправляемыми с их территории или проходящими через их территорию.
Those conventions might also suggest modifications warranted by local conditions. Эти конвенты могли бы, кроме того, предложить изменения, которые следовало бы внести с учетом местных условий.
They might tailor their policy approaches to support South-South cooperation. Они могли бы обеспечить адресный характер своей политики и подходов для поддержки сотрудничества Юг-Юг.
He suggested that independent inspections might also include a non-official dimension. Он вносит предложение о том, чтобы в проведении независимых проверок могли бы также участвовать неофициальные лица.
Interviews outside the country might provide such assurance. Такие условия могли бы быть обеспечены проведением собеседований за пределами страны.
Within a basin, wealthier countries might support investments in poorer ones. В рамках бассейна более богатые страны могли бы оказывать поддержку инвестициям в менее состоятельных странах.
They might also envisage providing specialist training in the prosecution and adjudication of such crimes. Кроме того, они могли бы предусмотреть организацию специализированного обучения навыкам преследования за такие преступления и судебного рассмотрения соответствующих дел.
They shed light on situations that otherwise might pass unnoticed. Они проливают свет на ситуации, которые иначе могли бы остаться незамеченными.
We might add that equally important is staff morale. Мы могли бы добавить, что столь же важным является моральный дух персонала.
I have sources in Parliament who might help. У меня есть источники в Парламенте, которые могли бы помочь.
We might find some treasure like those shark fishermen. Мы могли бы найти сокровище, как эти рыбаки на акул.
I was thinking we might try a bolder strategic move. Я тут подумал, мы могли бы попытаться сделать более смелый стратегический шаг.
You might ask me my name. Вы могли бы спросить, как меня зовут.
They might surrender to spare themselves certain defeat. Они могли бы сдаться, чтобы сберечь себя от верного поражения.
Then perhaps there is an arrangement we might make. Тогда, возможно, есть соглашение, которое мы могли бы заключить.
I thought we might enjoy some tea. Я думала, что мы могли бы насладиться чаем.
You might could learn something from it. Кое-что из нее Вы могли бы принять к сведению.
Thought you might like to go. Я подумал, вы могли бы съездить туда.
Non-governmental organizations working in the field might also contribute to that effort. Работающие в данной области неправительственные организации также могли бы внести свой вклад в этот процесс.
Let me turn now to the strategic objectives we might share. Теперь позвольте мне обратиться к тем стратегическим задачам, которые могли бы стать предметом наших совместных действий.
Such project proposals might then attract funding from donors. Затем такие проектные предложения могли бы быть использованы для привлечения средств доноров.
He asked if the intersessional working group might consider whether national implementation plans might play a role in satisfying that criterion. Он просил межсессионную рабочую группу подумать над тем, не могли бы национальные планы осуществления сыграть роль в обеспечении соответствия этому критерию.
You might not see something? that might say it ever again? Вы можете не увидеть что-то? которые могли бы сказать, что все снова?