Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Могли бы

Примеры в контексте "Might - Могли бы"

Примеры: Might - Могли бы
Countries must strictly abide by their commitment not to introduce rules and procedures that might impede full market access. Все страны должны строго придерживаться своих обязательств не устанавливать правил и процедур, которые могли бы затруднить полный доступ на рынки.
The recommendations might also apply to the countries of Asia and Africa. В них также могли бы быть заинтересованы страны Азии и Африки.
Then, when we came home, we might have some more. А вернувшись домой, мы могли бы еще добавить.
We might know if you hadn't spent an hour pondering the despair of the peach. Мы могли бы узнать, если бы ты целый час не размышлял над отчаянием персика.
Then we might have gone dancing. И мы могли бы пойти на танцы.
Charlotte and I might stay a little longer this time. Мы с Шарлоттой могли бы остаться подольше в этот раз.
But I thought my old magazines might provide light relief for our ladies. Я также подумала, что мои старые журналы могли бы развлечь наших дам.
If you had, we might have lost everything. Если бы ты осталась, мы могли бы потерять все.
I mean, you're so pretty, you might act a little more seductive. Я имею в виду, вы так красивы, Вы могли бы действовать немного более соблазнительно.
We feel that we might perhaps have been able to make greater progress this year and even conclude the negotiations. Мы считаем, что в нынешнем году мы могли бы добиться, возможно, и большего прогресса и даже завершить переговоры.
I'd have thought you might figure that one out yourself. Вы - городской журналист, думаю, вы могли бы разобраться в этом сами.
As I am sure most of your customers might agree. Уверен, многие из ваших клиентов могли бы со мной согласиться.
Who knows, we might have you teaching full time. Мы могли бы взять тебя на полный рабочий день.
L thought your clothes, your jewels might help to reveal something about you. Я думал, твоя одежда, твои драгоценности могли бы что-то о тебе сказать.
We might sail across to the Continent and see what's happening over there. Мы могли бы доплыть до континента, и узнать, что там происходит.
I think we might get him off. Я думаю, мы могли бы его убрать.
I thought, as her social worker, you might know someone I missed. Я подумала, как её социальный работник, вы могли бы знать кого-то, кого я упустила.
Had they stayed together, they might have resisted me. Вместе они могли бы дать мне отпор.
And we might learn something about why she went missing. И мы могли бы узнать кое-что о том, почему она пропала без вести.
To that end, the experts might develop greater agreement on what constituted an arms transfer in terms of the Register. В этих целях эксперты могли бы выработать более широкое согласие в отношении того, что составляет операцию с передачей оружия в контексте Регистра.
However, there were some factors which might undermine efforts to make international cooperation more effective. Вместе с тем следует указать на некоторые факторы, которые могли бы подорвать усилия по повышению эффективности международного сотрудничества.
These reports might, whenever circumstances so require, be more detailed. Эти доклады могли бы иметь более детальный характер, когда этого потребуют обстоятельства.
The present international situation, we might say, fluctuates between uneasiness and hope. Мы могли бы отметить, что колебания нынешней международной ситуации порождают то тревогу, то надежду.
We might even be able to do wonderful things together. Мы могли бы даже быть в состоянии делать удивительные вещи вместе.
An emergency response team is intended to intervene and carry out quick investigations of marine mammal stranding and die-off events which otherwise might go uninvestigated. Группа экстренного реагирования призвана осуществлять вмешательство и проводить быстрое расследование случаев выбрасывания морских млекопитающих на берег и их вымирания, которые в противном случае могли бы остаться нерасследованными.