Maybe Max Howzer got out and saw Johnny with Sarah, |
Может быть Макс Хаузер вышел, увидел Джонни с Сарой, |
Max, I did something really mean that I feel really, really horrible about. |
Макс, я сделала кое-что действительно плохое. и я чувствую себя ужасно из-за этого. |
Max, you got a stamp? |
Макс, у тебя есть марки? |
If Max Serle lives here, he's either deep in cover or had a real bad run of luck. |
Если Макс Серль живет здесь, то либо он в глубоком подполье, либо ему уж очень не повезло. |
It's unfair to your sisters, Max, okay? |
Это нечестно по отношении к твоим сестрам, Макс, ясно? |
So who exactly is Max Stirner? |
Так кем же был Макс Штирнер? |
Max, you should see the line. |
Макс, видела бы ты эту очередь! |
Well, then, I'd say you're headed in that direction, Max. |
Ну, тогда я скажу, что ты на верном пути, Макс. |
What have you found, Max? |
Что нашёл, Макс? - Шахта. |
Wait, Max, are these all your ex-boyfriends? |
Подожди, Макс, они, что все твои бывшие? |
Max, you couldn't be depressing, even if you tried. |
Макс, ты не смог бы быть удручающим, даже если бы постарался. |
We're pitching our business brand tomorrow, and Max and I need to get on the same page. |
Мы придумываем на завтра нашу торговую марку, и нам с Макс нужно прийти к единому мнению. |
Any luck with the nurse, Max? |
Есть продвижение по медсестре, Макс? |
So you better be right on this, Max. |
так, что лучше ты будь поосторожнее, Макс |
Max is an inch away from piecing all this together and Sternwood is still at large, so you better pay attention. |
Макс в сантиметре от того, чтобы разгадать эту загадку, а Стернвуд все еще в бегах, так что лучше будьте внимательны. |
No, Max, I'm not powered by double Ds like you. |
Нет, Макс, я работаю не на двух больших батарейках, как ты. |
Then where are all the blue dots, Max? |
Где же тогда все эти голубые точки, Макс? |
Do you know where Max is? |
Кстати, ты не знаешь, где Макс? |
I know it's lost, Max, |
Я знаю, что потерялся, Макс. |
Max, you're not screwed, okay? |
Макс, ты не в пролёте, понял? |
Is this getting through, Max? |
До тебя это дошло, Макс? |
How's it coming, Max? |
Что тут у нас, Макс? |
Max, I will never love you, okay? |
Макс, я никогда не полюблю тебя, слышишь? |
Max, Rodney is selling our shirts for 300, but we only get 25 of that. |
Макс, в "Родни" наши футболки продаются по 300 долларов, но нам из этого достаётся только 25. |
Max, did Han just save us? |
Макс, Хан нас только что спас? |