I don't know, if I were Max, I would get myself to L.A. |
Не знаю, как ты, Макс, а я бы рванул в Лос-Анджелес. |
You're supervisor's Max, right? |
Ваш начальник - Макс, так? |
Maybe they're sending us to Max? |
Может они везут нас в Макс? |
Max, how did you fix Jessica's picture? |
Макс, как ты починила рамку на фото Джессики? |
Max, Gary says you use your toxic, mean-spirited jokes to keep people like me at a distance. |
Макс, Гэри говорит, что ты используешь свои язвительные, подлые шуточки, чтобы держаться подальше от таких людей, как я. |
Max, Gary also says you have a fear of intimacy stemming from your father abandoning you. |
Макс, еще Гэри говорит, что у тебя страх перед близостью, вызванный тем, что тебя бросил отец. |
You know, Max, it's actually a good thing that Bobby's aunt died tragically. |
Знаешь, Макс, на самом деле хорошо, что двоюродная бабушка Бобби трагически скончалась. |
Max, why are you asking about her? |
Макс, почему ты о ней спрашиваешь? |
As magic hour descends over the city, Max and I will retire to the honeymoon suite where she carries me over the threshold. |
И когда час волшебства опустится на город, мы с Макс направимся в номер для новобрачных, где она перенесет меня на руках через порог. |
Ohhh. Max, you stalked his ex-girlfriend without me? |
Макс, ты следила за его бывшей без меня? |
Okay, Jennifer Lawrence will be here any minute, and, Max, I have to say, I'm having the best hair day ever. |
Ладно, Дженнифер Лоуренс может прийти в любую минуту, и, Макс, должна сказать, у меня сегодня отличная прическа. |
so that Max could be put through. |
Его Макс и перенастроил на себя. |
But, Max, what about our plans? |
Но, Макс, как же наши планы? |
Max, I feel like you're still mad at me for wanting more for us than bad seats and a struggling business. |
Макс, похоже ты до сих пор злишься на меня за желание получить больше, чем плохие места и за веру в наш бизнес. |
Well, not here, even though I will miss the lighting, but with Max. |
Ну, не здесь, конечно, хотя я буду скучать по освещению, а с Макс. |
Max, Caroline, come on! |
Макс, Кэролайн, давайте быстрее! |
Max, you packed your waitress uniform? |
Макс, ты упаковала свою униформу официантки? |
Max, you should be thankful, that I took you out of that home. |
Макс, ты должен быть благодарным, За то, что мы забрали тебя из этого дома. |
Let's get these cupcakes to the window before that guy gets here, and when he does, Max, don't turn around. |
Давай поставим кексы к окну, пока парень не подошёл, а когда он будет тут, Макс, не вздумай повернуться спиной. |
Another Max is getting plowed on our block? |
В нашем квартале будут пахать какую-то другую Макс? |
And what about your family, Max? |
А как же твоя семья, Макс? |
What have we done, Max? |
Что мы такого сделали, Макс? |
So you were home alone, Max? |
Так ты был дома один, Макс. |
What should I do, Max? |
А что делать мне, Макс? |
All I know is, a man named Max murdered a girl called Vera. |
Я лишь знаю, что мужчина по имени Макс убил девушку по имени Вера. |