He also calls me a weird nickname called "mad Max." |
Он дал мне странное прозвище "Безумный Макс". |
Max, do you think in addition to my eulogy, I should read something from my childhood journal? |
Макс, как думаешь, может в дополнение к надгробному слову мне прочесть что-нибудь из своего детского дневника? |
I let Max use my computer before we left To find the directions to the concert, And I... |
Перед тем, как мы отправились, Макс сидел за моим компьютером, выяснял, как доехать до места, и я... |
Tell me, Max, what time did she leave to go to Quake? |
Скажите, Макс, во сколько она отправилась в "Квэйк"? |
You knew it was Max behind that mask, didn't you? |
Ты знала, что Макс под этой маской, не так ли? |
I'd like to, Max, very much. |
Я хочу, Макс, очень хочу. |
Max, I hope Caroline gets here soon, 'cause if that girl walks in one full hour late, I'll have to respect the hell out of her. |
Макс, я надеюсь, что Кэролайн скоро придёт, потому что если эта девчонка появится с опозданием на целый час, мне придётся чертовски её зауважать. |
Max, Nicky's not, like, dangerous, is he? |
Макс, Никки вроде бы не опасный тип, правда? |
I know she doesn't want to know what Max was thinking right now, but some day she will. |
Я знаю, что она не хочет знать, что Макс думал, сейчас, но однажды захочет. |
Max, you want to toss a few logs on the campfire here? |
Макс, ну что, подбросишь пару поленьев в наш пионерский костёр? |
Krypton is dead, Max, dead! |
Криптон мертв, Макс! Мертв! |
Max might see the good in you, but I see the bad, and I like it. |
Макс видит ангела в тебе, но я вижу чертенка. И он мне нравится. |
Max, I'm so glad you're here. |
Макс, я так рада, что ты здесь |
Max, you can't just sit there and play your game, okay? |
Макс, ты не можешь просто сидеть и играть в игру, понял? |
Max, why are you hiding my phone in your apron? |
Макс, почему ты прячешь мой сотовый у себя в кармане? |
Max, it's possible that you didn't know your little brother as well as you thought you did. |
Макс, возможно, что ты не знаешь своего младшего брата так хорошо, как ты думаешь. |
Max... could you tell the court about the day that Gloria was killed? |
Макс... могли бы вы рассказать суду о дне, когда была убита Глория? |
'Cause yesterday, I heard you yell to Max, |
А то вчера я слышала, как ты кричала Макс: |
Max, are you sure you're all right? |
Макс, ты точно в порядке? |
Maybe I should come home and live with my best friend, Max. |
А может, мне отправиться домой к моей лучшей подруге Макс? |
SVU that Max and I are costarring in. |
в котором Макс и я играем главные роли. |
What if it's me and Max? |
Что, если я и Макс? |
Max, just close your eyes and look away, like you do whenever those people ask you if you have a minute to save the earth. |
Макс, просто закрой глаза и отвернись, как ты это делаешь, когда люди спрашивают тебя, есть ли у тебя минутка, чтобы спасти Землю. |
I was like, "Max, we need insurance." |
Я такая "Макс, нам нужна страховка" |
'Cause if you don't, Max will show you what "no strings" really means. |
Потому что, если ты не сделаешь это, Макс покажет тебе что сделка "без обязательств" на самом деле означает. |