But Max told me about you, and, well, I just couldn't say no. |
Но Макс рассказал мне о тебе, и я просто не мог отказаться. |
Max isn't too thrilled about it, but it beats finding out later that he left with his math teacher. |
Макс не особо этому рад, но он еще не знает, что дальше его ожидает математика. |
Father Max Thompson, born October 12, 1910. |
Отец Макс Томпсон родился 12 Октября, 1910 года |
Max, has anyone taken a look at you? |
Макс, о тебе то кто-нибудь позаботился? |
Max, why don't you sit down? |
Макс, почему бы тебе не присесть? |
So, Max, what are we going to do? |
Так, Макс, что ты собираешься делать? |
Mrs. Lee, I think you might have gotten the wrong impression of Max. |
Миссис Ли, я думаю, у вас о Макс сложилось ошибочное мнение. |
Look, Max, I'm sorry, but unless there's some other possibility that I'm just not seeing... |
Макс, извини, но если только нет другой причины, которой я просто не вижу... |
Wait, you think Max is cheating on me with Tonya? |
Стой, ты думаешь Макс обманывает меня с Тоней? |
Max, your word is "resource." |
Макс, твое слово "ресурс". |
Why'd you boil his face off, Max? |
Почему ты кипятил его лицо, Макс? |
Max, how do you feel about getting old? |
Макс, как ты относишься к старею? |
Max, myfriend, that's very sweet of you. |
Макс, друг мой, прекрасная мысль. |
Until the robbery, the gang leader, Max Radoiu was head of criminal investigation for the Bucharest Police Department. |
До ограбления лидер банды, Макс Радою, возглавлял в Бухаресте уголовный розыск. |
We have a caller on the line named Max. |
Нам звонит Макс, знакомый Человека-Паука. |
Max, what is the ninth rule of the Lamborghini Club? |
Макс, ты что, забыла девятое правило Клуба Ламборгини? |
Max, you get the name of that pizza joint? |
Макс, можешь найти название этой пиццерии? |
Max, you can do it, come on. |
Макс, ты справишься, давай! |
"Max's cupcakes are so moist." |
"Кексы Макс такие мягкие". |
Maybe he's a jumper, Max. |
Может быть он прыгун, Макс? |
Max, could all of this have been a result of the accident? |
Макс, все это могло быть следствием аварии? |
Max, I told you l didn't want to see anybody. |
Макс, я же сказал тебе никого не пускать. |
But Max used the car as a... as an insurance policy against me coming after him. |
Но Макс использовал машину машину как... как страховку против меня, преследующего его. |
Max, we'll see you at the end of the summer, honey. |
Макс, мой хороший, мы вернёмся в конце лета. |
Max, you want to dim those lights? |
Макс, ты можешь потушить свет? |