| Of course, Max... what did you think? | Конечно, Макс... а ты что думаешь? |
| Max, can we do this another time? | Макс, мы можем поговорить потом? |
| My name's Max Murphy, I'm 18 years old and I'm a full-time judo athlete. | Меня зовут Макс Мёрфи, мне 18 лет и я профессиональный дзюдоист. |
| Does that mean Max can pick up lunch already? | Значит, Макс может наконец пообедать? |
| So, now that Max and I are serious, you might want to find a new "secret project" partner. | Так, теперь когда Макс и я серьезны ты должна хотеть найти партнера нового "секретного проекта". |
| That's Max there with the gun when she killed Luke, | Это Макс с пистолетом, убивает Люка. |
| Max, why are you trying to convince her to not be our intern? | Макс, почему ты пытаешься убедить ее не быть нашим стажером? |
| Max, what did you want to say to Ruth? | Макс, что ты хотела сказать Рут? |
| No, Max, who's the boss? | Нет, Макс, кто здесь босс? |
| Max, why are you on that app? | Макс, зачем тебе это приложение? |
| Max, he got us the reservation! | Макс, он заказал нам столик! |
| Max, I think you may have just set the acting bar too high. | Макс, кажется, ты просто слишком задрала планку актёрского мастерства. |
| Will I be able to make Max head pastry chef? | А можно мне назначить Макс шеф-поваром кондитерского отдела? |
| Max, come on, she's had a shock, we should let her sleep. | Макс, пойдем, у нее шок, пусть поспит. |
| Max, is that hair your new form of birth control? | Макс, эта прическа - твоё новое противозачаточное? |
| What, exactly, did young Max tell you? | Что конкретно сказал тебе этот юноша Макс? |
| Max, will you please listen to me? | Макс, ты даже не слушаешь меня? |
| Max, you've got a lot of business... in gray areas at the moment. | Макс, у тебя большой бизнес... и очень серьезный, на данный момент. |
| You know what, I'm not really in the mood to look for soil samples, Max. | Знаешь что, я действительно не в настроении, чтобы искать образцы почвы, Макс. |
| The evidence that shows that Max Tolin killed his wife and tried to cover it up by burning down his own store. | Улики, которые доказывают, что Макс Толин убил свою жену и попытался скрыть это, устроив поджог. |
| Max will teach himself, becoming a thousand times more intelligent than Einstein in a matter of moments. | Макс будет самообучаться и станет в тысячи раз умнее Эйнштейна и будет соображать мгновенно. |
| That's it, I am marching over there and putting my foot down with Max. | Ну всё, сейчас пойду туда и устрою выволочку этой Макс. |
| Max, it's great you're interested in pastry school. | Макс, это же здорово, что тебе это интересно. |
| Max, that car has been parked outside for a week now. | Макс, эта машина уже неделю здесь стоит. |
| Max, I think I just saw the murder car go by, out the bathroom window. | Макс, кажется машина бандитов проезжала мимо, я видела из окна в ванной. |