Max, I can't believe you were almost willing to do that to live with me. |
Макс, я не могу поверить, что ты почти решилась на это пойти, чтобы жить со мной. |
You know Max said to me: |
И знаете, Макс мне сказал: |
And now that Max is living with me, I've had to ban her from staying over. |
И теперь из-за того, что Макс живёт со мной, мне пришлось запретить ей оставаться ночевать. |
Yes. Max, keep it cool, but you're jazzed. |
Да, Макс, продолжай в таком же духе, но не увлекайся. |
Max, what were you thinking? |
Господи. Макс, о чем ты думал? |
Max, I was with a client. |
Макс, это был же был клиент. |
Max, is that your wedding suit? |
Макс... это твой свадебный костюмчик? |
Next to him, one of the unsung heroes of quantum mechanics, the German Max Born who developed so much of the mathematics. |
Рядом с ним - один из невоспетых героев квантовой механики немец Макс Борн, который внёс огромный вклад в её математику. |
I've won a lot of awards too, Max. |
Знаешь у меня тоже было много наград, Макс. |
You did this, Max, when you transfused me. |
Ты сделала это, Макс, когда сделала переливание. |
Why are you here, Max? |
А кстати, почему ты здесь, Макс? |
Max, why do you want to see me in this inappropriate meeting place? |
Макс, зачем ты хочешь видеть меня в этом неподходящем для встреч месте? |
Are you ready for your word, Max? |
Готов ли ты за слово, Макс? |
Max calls Dad "Magic Chicken." |
Макс зовет папу "Магическим Цыпленком" |
Actually, it's a good thing you didn't come, because Max, my lecturer, gave me a ride home and... |
Честно говоря, хорошо, что ты не пришел. Макс, мой преподаватель, подвез меня в Тель-Авив и... |
Max, what were you thinking? |
Макс, о чем ты думал? |
Don't you think Max deserves a chance at happiness, too? |
Ты не думаешь, что Макс тоже заслужил шанс быть счастливым? |
Max, I know your idea of a country club's an abandoned car in the woods, but look around. |
Макс, я знаю про твою идею о загородном клубе брошенных машин в лесу, но посмотри вокруг. |
Max, you're my girl, right? |
Макс, ты же моя девочка, не так ли? |
I would appreciate that very much, Max. |
Я был бы очень признателен, Макс. |
"Max's narcissistic cupcakes"? |
"Самовлюбленных кексов от Макс"? |
We just need milk, right, Max? |
Нам просто нужно молоко, даже, Макс? |
At the start of the 2001 season, the real threat to Rossi is arguably not Max Biaggi, but Garry McCoy. |
В начале сезона 2001 года главной угрозой Росси, возможно, был не Макс Бьяджи, а Гарри Маккой. |
Don't push me, Max! |
Не дави на меня, Макс! |
Max, what a great idea! |
Макс, это же отличная идея! |