| Actually, my name's Max. | На самом деле, меня зовут Макс. |
| This is not my home anymore, Max. | Это больше не мой дом, Макс. |
| Max, there's no wound here. | Макс, я не вижу раны. |
| You don't have to look after me, Max. | Ты не обязана делать это, Макс. |
| You, Max Guevara, are my sister. | Ты, Макс Гуевара, моя сестра. |
| It's like "Mad Max" over here. | Там как будто "Безумный Макс". |
| Max, I just got another text from Nicolas about him leaving his wife. | Макс, я только что получила сообщение от Николя о том, что он бросает свою жену. |
| Max, please just let it be your fault. | Макс, пожалуйста, пусть это будет твоя вина. |
| Max, maybe you're right. | Макс, пожалуй, ты права. |
| Max, I don't need to know all the names. | Макс, мне не нужно знать имена всех. |
| We agree on nothing, Max. | Мы расходимся во всем, Макс. |
| Max is working on it right now. | Макс сейчас как раз этим занимается. |
| Max, I know you're sad about it. | Макс, я понимаю, что тебе от этого грустно. |
| Max, we can't go. | Макс, мы не можем уйти. |
| Max, somebody has to walk down the aisle, and I can't do it. | Макс, кто-то должен пройтись по проходу, и я не могу это сделать. |
| Shadow, Truman, Max and Shorty. | Тень, Трумен, Макс и Коротыш. |
| Well, no, it's more than a wrinkle, Max. | Да нет, это больше, чем заминка, Макс. |
| Max, I'm surprised you're even affected by this. | Макс, меня удивляет факт твоей бурной реакции. |
| Virgil, Max, get on her. | Верджил, Макс, за ней. |
| We save 15 miles by following the tracks, Max. | Мы срежем 15 миль, если поедем по железной дороге, Макс. |
| The eternal struggle takes time, Max. | Вечная борьба отнимает много времени, Макс. |
| Tell me, Max, as you're speaking of the future... | Скажи мне вот что, Макс, раз уж ты заговорил о будущем... |
| You think too much, Max, you're inattentive. | Макс, ты слишком много думаешь и ты стал невнимательным. |
| Strange, according to Max, you were a savage. | Странно, а Макс говорил, что ты настоящий головорез. |
| But there's no way Max killed that janitor. | Но не может же быть, чтобы Макс убил того швейцара. |