| Max moves the bus, trashes it. | Макс увозит автобус, разбивает его. |
| Max, you can't do that to yourself. | Макс, ты не можешь винить себя. |
| Max, listen to me, it is not your fault. | Макс, послушай меня, это не твоя вина. |
| Max, come on, you can't do this. | Макс, пойдем, не делай этого. |
| Max Dahlgren and Henrik Lengfelder, both had well-documented issues with authority. | Макс Далгрен и Хенрик Ленгфельдер, оба имеют задокументированные проблемы с законом. |
| Max, I was abducted when I was three. | Макс, меня похитили в три года. |
| All right, Max, let's go. | Ну все, Макс, пошли. |
| Max, I know your future wife. | Макс, я знаю твою будущую жену. |
| Come on, Max and Ford are sitting here too. | Да ладно, Макс и Форд тоже здесь сидят. |
| Max, look, the turf club. | Смотри, Макс, клуб любителей скачек. |
| So Max tells me you met at 24 hour fitness 24 hours ago. | Макс говорила, что вы познакомились в круглосуточном спортзале 24 часа назад. |
| And, Max, I think I'm in a three-way. | Макс, я как будто участвую в тройничке. |
| Max, it's me, Caroline. | Макс, это я, Кэролайн. |
| Max, just take it out of there, please. | Макс, ну достань их, пожалуйста. |
| Han, please, Max won't say anything. | Хан, пожалуйста, Макс больше ничего не скажет. |
| I think we should talk to him as quickly as possible before Max passes out. | Думаю, надо с ним поговорить как можно скорее, пока Макс не вырубилась. |
| We leave when Max is charged. | Мы уходим, когда Макс зарядится. |
| Hopefully Max should be fully charged soon. | Надеюсь Макс зарядится в ближайшее время. |
| As soon as Max reaches full power. | Как только Макс наберет полную мощность. |
| Max is a machine, but he's got more humanity than anyone. | Макс - машина, но в нем больше человечности, чем в ком-либо. |
| All I'm thinking about is Max... | Все, о чем я думаю - это Макс. |
| I can't believe I work at the airport, Max. | Макс, просто не верится, что я работаю в аэропорту. |
| I'm talking about you, Max. | Это я про тебя, Макс. |
| Max and Caroline needed some time to freshen up. | Макс и Кэролайн надо малость привести себя в порядок. |
| Max said she was injected six to eight hours before she fell. | Макс сказал, что она была отравлена с 6 до 8 часов до падения. |