| Max, you sure you want to be known as an ambulance chaser? | Макс, ты хочешь прославиться, как адвокат-хапуга? |
| It's just that, you know, Max being here has been so great for him, and he feels like you're his best friend. | Просто то, что Макс проводит здесь время, идет ему на пользу, и он считает тебя своим лучшим другом. |
| You know, he came to me, Max, and I thought I was doing something good for this kid... | Он пришел сюда, Макс, и я считал, что как-то помогаю этому пареньку... |
| "My beloved Max, an extraordinary thing has happened." | Мой любимый макс! Случилось чудо. |
| (Lily) Max, Caroline, get in here! | Макс, Кэролайн, идите сюда! |
| Max, no, that is private! | Макс, нет, это личное! |
| Three Fridays ago, Max told me that he was in love with a girl named Nicole... who works in traffic. | Три пятницы тому назад Макс сказал, что влюбился в некую Николь, которая работает в торговле. |
| The other day, I received word from one of Max's girls that Charlotte had left the island, ran off with a man in the middle of the night. | Недавно, я услышала от одной из девочек Макс что Шарлотта покинула остров, сбежала с мужчиной посреди ночи. |
| Later I found out that Max was the only other person in that grim Sunset castle. | Позже я выяснил, что Макс был вторым и последним жителем этого мрачного замка. |
| Let's go, Max, you have a huge, huge day tomorrow. | Пойдём, Макс, у тебя завтра большой-большой день. |
| Cigarettes, perfume, spirits - Max brought them in on his flights, | Сигареты, духи, спиртное - Макс привозил это своим рейсом, |
| Yes, but Simone could have slipped the poison to Natasha at any time, as could Max. | Да, но Симона в любой момент могла подсунуть Наташе яд, как и Макс. |
| If you're right, Amy would get the driver high while Max scared the rest of her friends on the ship. | Если ты права, то Эми соблазняла водителя, пока Макс пугал остальных ее друзей на корабле. |
| Yes. Max I'm waiting a call. I can't go. | Макс, я жду звонка, отъехать не могу. |
| Were those the guys who shot Max? | Это ребята, которые убили Макс? |
| Max, can you keep a secret? | Макс, ты умеешь хранить тайны? |
| I was just walking by the conference room, and I saw Max Pollard sitting there all by himself. | Я только что проходил мимо зала заседаний и видел, что Макс Поллард сидит там один. |
| Max, maybe we should get in on the action. | Макс, может нам тоже поучаствовать? |
| You can do that, right, Max? | Ты же сможешь, правда, Макс? |
| Max, he's got the money bag. | Макс, он схватил сумку с мелочью! |
| Look, you shouldn't be upset with Max is Dr. Brennan isn't... | Послушай, не расстраивайся из-за того, что Макс с доктор Бреннан не... |
| Honey, did Max ask for your help? | Дорогой, а Макс просил тебя помочь? |
| Max, what are you trying to do? | Макс, что ты пытаешься сделать? |
| Max, how come Carter can't go out with someone like you? | Макс, почему Картер не может встречаться с кем-то вроде тебя? |
| Come on Max, it's fine, just ignore her, that's what you do. | Перестань, Макс, просто игнорируй её, как я обычно. |