Max, do you want to be successful or not? |
Макс, ты хочешь быть успешной или нет? |
We got to go in, Max, 'cause they won't just kill him. |
Надо вмешаться, Макс, они его просто так не убъют. |
Max! Does Mr Hunter had a brother then? |
Макс! У господина Хантера был брат? |
Are you trying to seduce me, Max? |
Ты пытаешься меня соблазнить, Макс? |
The thing is, Max, old boy, I'm dying. |
Дело в том, малыш Макс, что я умираю. |
It's not the ethics of what Max is doing that bothers me. |
Меня волнует не то, нравственно или нет поступает Макс. |
Mr. Brack - I mean, Max? |
Мистер Брек... то есть Макс? |
What was Max doing in my car? |
Что Макс делал в моей машине? |
And... so how was your day, Max? |
Так... как прошел день, Макс? |
Well, it's not like it's something Max and Carter never did before. |
Не было же ничего такого, чего Макс и Картер не делали раньше. |
Max, you worked at a Mexican restaurant in long island city? |
Макс, ты работала в мексиканском ресторане на Лонг-Айленде? |
What is going on with you, Max? |
Что на тебя нашло, Макс? |
Max, how long have we known each other? |
Макс, как долго мы знакомы? |
I'll tell you what. I'll go home and put Max to sleep. |
Что я сделаю, так это пойду домой и уложу Макс спать. |
Max, are you sick of me yet? |
Макс, я тебе уже надоела? |
What else do we know, Max? |
Что еще мы знаем, Макс? |
Max, I need you to tell me where the page is. |
Макс, ты должна сказать мне, где страница. |
It's been a rocky ride for Max and me. |
У нас с Макс с самого начала не задалось. |
Max, as I was saying, it's time to get serious about the business. |
Макс, я уже говорила, пора относиться к делу с полной ответственностью. |
Max, this sandwich, I'm telling you. |
Макс, я опишу тебе этот сэндвич: |
Your business has just been purchased by Max Jax Industries! |
Ваш бизнес был приобретен Макс Джекс Индастрис! |
'Max from Lamborghini had warned all of us 'that it would be too dangerous to exceed 300km per hour. |
Макс из Ламбо предупредил всех нас что превышать 300 км/ч очень опасно. |
Max, you'll be wanted for kidnapping a key witness! |
Макс, тебя обьявят в розыск за похищение свидетеля! |
Max... how does it feel to be at war? |
Макс... Что ты чувствовал на войне? |
Max, have you ever heard of the word "empathy?" |
Макс, ты когда-нибудь слышал слово "сочувствие"? |